Sutra Navigation: Sthanang ( स्थानांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1002912 | ||
Scripture Name( English ): | Sthanang | Translated Scripture Name : | स्थानांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
स्थान-१० |
Translated Chapter : |
स्थान-१० |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 912 | Category : | Ang-03 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] धायइसंडगा णं मंदरा दसजोयणसयाइं उव्वेहेणं, धरणीतले देसूणाइं दस जोयणसहस्साइं विक्खंभेणं, उवरिं दस जोयणसयाइं विक्खंभेणं पन्नत्ता। पुक्खरवरदीवड्ढगा णं मंदरा दस जोयणसयाइं उव्वेहेणं, एवं चेव। | ||
Sutra Meaning : | धातकीखण्ड द्वीप के मेरु भूमि में दश सौ (एक हजार) योजन गहरे हैं। भूमि पर कुछ न्यून दश हजार योजन चौड़े हैं। ऊपर से दश सौ (१००० योजन) चौड़े हैं। पुष्करवर अर्द्धद्वीप के मेरु पर्वतों का प्रमाण भी इसी प्रकार का है | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] dhayaisamdaga nam mamdara dasajoyanasayaim uvvehenam, dharanitale desunaim dasa joyanasahassaim vikkhambhenam, uvarim dasa joyanasayaim vikkhambhenam pannatta. Pukkharavaradivaddhaga nam mamdara dasa joyanasayaim uvvehenam, evam cheva. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Dhatakikhanda dvipa ke meru bhumi mem dasha sau (eka hajara) yojana gahare haim. Bhumi para kuchha nyuna dasha hajara yojana chaure haim. Upara se dasha sau (1000 yojana) chaure haim. Pushkaravara arddhadvipa ke meru parvatom ka pramana bhi isi prakara ka hai |