Sutra Navigation: Sthanang ( स्थानांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1002753 | ||
Scripture Name( English ): | Sthanang | Translated Scripture Name : | स्थानांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
स्थान-८ |
Translated Chapter : |
स्थान-८ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 753 | Category : | Ang-03 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] धायइसंडदीवपुरत्थिमद्धे णं धायइरुक्खे अट्ठ जोयणाइं उड्ढं उच्चत्तेणं, बहुमज्झदेसभाए अट्ठ जोयणाइं विक्खंभेणं, साइरेगाइं अट्ठ जोयणाइं सव्वग्गेणं पन्नत्ते। एवं धायइरुक्खाओ आढवेत्ता सच्चेव जंबूदीववत्तव्वता भाणियव्वा जाव मंदरचूलियत्ति। एवं पच्चत्थिमद्धेवि महाघातइरुक्खातो आढवेत्ता जाव मंदरचूलियत्ति। एवं पुक्खरवरदीवड्ढपुरत्थिमद्धेवि पउमरुक्खाओ आढवेत्ता जाव मंदरचूलियत्ति। एवं पुक्खरवरदीवड्ढपच्चत्थिमद्धेवि महापउमरुक्खातो जाव मंदरचूलियत्ति। | ||
Sutra Meaning : | धातकीखण्डद्वीप के पूर्वार्ध में धातकी वृक्ष आठ योजन का ऊंचा है, मध्य भाग में आठ योजन का चौड़ा है, और इसका सर्व परिमाण कुछ अधिक आठ योजन का है। धातकी वृक्ष से मेरु चूलिका पर्यन्त सारा कथन जम्बूद्वीप के वर्णन के समान कहना चाहिए। धातकीखण्ड द्वीप के पश्चिमार्ध में भी महाधातकी वृक्ष से मेरु चूलिका पर्यन्त का कथन जम्बूद्वीप के वर्णन के समान है। इसी प्रकार पुष्करवरद्वीपार्ध के पूर्वार्ध में पद्मवृक्ष से मेरु चूलिका पर्यन्त का कथन जम्बूद्वीप के समान है। इस प्रकार पुष्करवरद्वीपार्ध के पश्चिमार्ध में महापद्म वृक्ष से मेरु चूलिका पर्यन्त का कथन जम्बूद्वीप के समान है। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] dhayaisamdadivapuratthimaddhe nam dhayairukkhe attha joyanaim uddham uchchattenam, bahumajjhadesabhae attha joyanaim vikkhambhenam, sairegaim attha joyanaim savvaggenam pannatte. Evam dhayairukkhao adhavetta sachcheva jambudivavattavvata bhaniyavva java mamdarachuliyatti. Evam pachchatthimaddhevi mahaghatairukkhato adhavetta java mamdarachuliyatti. Evam pukkharavaradivaddhapuratthimaddhevi paumarukkhao adhavetta java mamdarachuliyatti. Evam pukkharavaradivaddhapachchatthimaddhevi mahapaumarukkhato java mamdarachuliyatti. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Dhatakikhandadvipa ke purvardha mem dhataki vriksha atha yojana ka umcha hai, madhya bhaga mem atha yojana ka chaura hai, aura isaka sarva parimana kuchha adhika atha yojana ka hai. Dhataki vriksha se meru chulika paryanta sara kathana jambudvipa ke varnana ke samana kahana chahie. Dhatakikhanda dvipa ke pashchimardha mem bhi mahadhataki vriksha se meru chulika paryanta ka kathana jambudvipa ke varnana ke samana hai. Isi prakara pushkaravaradvipardha ke purvardha mem padmavriksha se meru chulika paryanta ka kathana jambudvipa ke samana hai. Isa prakara pushkaravaradvipardha ke pashchimardha mem mahapadma vriksha se meru chulika paryanta ka kathana jambudvipa ke samana hai. |