Sutra Navigation: Sthanang ( स्थानांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1002686 | ||
Scripture Name( English ): | Sthanang | Translated Scripture Name : | स्थानांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
स्थान-७ |
Translated Chapter : |
स्थान-७ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 686 | Category : | Ang-03 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] सत्तविहे विनए पन्नत्ते, तं जहा–नाणविनए, दंसणविनए, चरित्तविनए, मनविनए, वइविनए, कायविनए, लोगोवयारविनए। पसत्थमणविनए सत्तविधे पन्नत्ते, तं जहा–अपावए, असावज्जे, अकिरिए, निरुवक्केसे, अणण्हयकरे, अच्छविकरे, अभूताभिसंकणे। अपसत्थमनविनए सत्तविधे पन्नत्ते, तं जहा–पावए, सावज्जे, सकिरिए, सउवक्केसे, अण्हयकरे, छविकरे, भूताभिसंकणे। पसत्थवइविनए सत्तविधे पन्नत्ते, तं जहा–अपावए, असावज्जे, अकिरिए, निरुवक्केसे, अणण्हयकरे, अच्छविकरे, अभूताभिसंकणे। अपसत्थवइविनए सत्तविधे पन्नत्ते, तं जहा–पावए, सावज्जे, सकिरिए, सउवक्केसे, अण्हयकरे, छविकरे, भूताभिसंकणे। पसत्थकायविनए सत्तविधे पन्नत्ते, तं जहा–आउत्तं गमणं, आउत्तं ठाणं, आउत्तं णिसीयणं, आउत्तं तुअट्टणं, आउत्तं उल्लंघणं, आउत्तं पल्लंघणं, आउत्तं सव्विंदियजोगजुंजणता। अपसत्थकायविनए सत्तविधे पन्नत्ते, तं जहा–अनाउत्तं गमणं, अणाउत्तं ठाणं, अनाउत्तं निसीयणं, अनाउत्तं तुअट्टणं, अनाउत्तं उल्लंघणं, अनाउत्तं पल्लंघणं, अनाउत्तं सव्विंदियजोगजुंजणता। लोगोवयारविनए सत्तविधे पन्नत्ते, तं जहा– अब्भासवत्तितं, परच्छंदाणवत्तितं, कज्जहेउं, कतपडि-कतिता, अत्तगवेसणता, देसकालण्णता, सव्वत्थेसु अपडिलोमता। | ||
Sutra Meaning : | विनय सात प्रकार का कहा गया है, यथा – ज्ञान विनय, दर्शन विनय, चारित्र विनय, मन विनय, वचन विनय, काय विनय, लोकोपचार विनय। प्रशस्त मन विनय सात प्रकार का कहा गया है, यथा – अपापक – शुभ चिंतन रूप विनय, असावद्य – चोरी आदि निन्दित कर्म रहित, अक्रिय – कायिकादि क्रिया रहित, निरुपक्लेश – शोकादि पीड़ा रहित, अनाश्रवकर – प्राणा – तिपातादि रहित, अक्षतकर – प्राणियों की पीड़ित न करने रूप, अभुताभिशंकन – अभयदान रूप। अप्रशस्त मन विनय सात प्रकार का कहा गया है, यथा – पापक – अशुभ चिंतन रूप, सावद्य – चोरी आदि निन्दित कर्म, सक्रिय – कायिकादि क्रिया युक्त, सोपक्लेश – शोकादि पीड़ा युक्त, आश्रवकर – प्राणातिपातादि आश्रव, क्षयकर – प्राणियों को पीड़ित करने रूप, भूताभिशंकन – भयकारी। प्रशस्त वचनविनय सात प्रकार का है, अपापक, असावद्य यावत् अभूताभिशंकन अप्रशस्त वचन विनय सात प्रकार का है, यथा – पापक यावत् भूताभिशंकन। प्रशस्तकाय विनय सात प्रकार का कहा गया है, यथा – उपयोगपूर्वक गमन, उपयोग पूर्वक स्थिर रहना, उपयोगपूर्वक बैठना, उपयोगपूर्वक सोना, उपयोगपूर्वक देहली आदि का उल्लंघन करना, उपयोगपूर्वक अर्गला आदि का अतिक्रमण, उपयोगपूर्वक इन्द्रियों का प्रवर्तन। अप्रशस्तकाय विनय सात प्रकार का कहा गया है, यथा – उपयोग बिना गमन करना यावत् – उपयोग बिना इन्द्रियों का प्रवर्तन। लोकोपचार विनय सात प्रकार का कहा गया है, यथा – अभ्यासवर्तित्व – समीप रहना – जिससे बोलने वाले को तकलीफ न हो, परछंदानुवर्तित्व – दूसरे के अभिप्राय के अनुसार आचरण करना, कार्यहेतु – इन्होंने मुझे श्रुत दिया है अतः इनका कहना मुझे मानना ही चाहिए। कृतप्रतिकृतिता – इनकी मैं कुछ सेवा करूँगा तो ये मेरे पर कुछ उपकार करेंगे, आर्तगवेषण – रुग्ण की गवेषणा करके औषध देना, देश – कालज्ञता – देश और काल को जानना, सभी अवसरों में अनुकूल रहना। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] sattavihe vinae pannatte, tam jaha–nanavinae, damsanavinae, charittavinae, manavinae, vaivinae, Kayavinae, logovayaravinae. Pasatthamanavinae sattavidhe pannatte, tam jaha–apavae, asavajje, akirie, niruvakkese, ananhayakare, achchhavikare, abhutabhisamkane. Apasatthamanavinae sattavidhe pannatte, tam jaha–pavae, savajje, sakirie, sauvakkese, anhayakare, chhavikare, bhutabhisamkane. Pasatthavaivinae sattavidhe pannatte, tam jaha–apavae, asavajje, akirie, niruvakkese, ananhayakare, achchhavikare, abhutabhisamkane. Apasatthavaivinae sattavidhe pannatte, tam jaha–pavae, savajje, sakirie, sauvakkese, anhayakare, chhavikare, bhutabhisamkane. Pasatthakayavinae sattavidhe pannatte, tam jaha–auttam gamanam, auttam thanam, auttam nisiyanam, auttam tuattanam, auttam ullamghanam, auttam pallamghanam, auttam savvimdiyajogajumjanata. Apasatthakayavinae sattavidhe pannatte, tam jaha–anauttam gamanam, anauttam thanam, anauttam nisiyanam, anauttam tuattanam, anauttam ullamghanam, anauttam pallamghanam, anauttam savvimdiyajogajumjanata. Logovayaravinae sattavidhe pannatte, tam jaha– abbhasavattitam, parachchhamdanavattitam, kajjaheum, katapadi-katita, attagavesanata, desakalannata, savvatthesu apadilomata. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Vinaya sata prakara ka kaha gaya hai, yatha – jnyana vinaya, darshana vinaya, charitra vinaya, mana vinaya, vachana vinaya, kaya vinaya, lokopachara vinaya. Prashasta mana vinaya sata prakara ka kaha gaya hai, yatha – apapaka – shubha chimtana rupa vinaya, asavadya – chori adi nindita karma rahita, akriya – kayikadi kriya rahita, nirupaklesha – shokadi pira rahita, anashravakara – prana – tipatadi rahita, akshatakara – praniyom ki pirita na karane rupa, abhutabhishamkana – abhayadana rupa. Aprashasta mana vinaya sata prakara ka kaha gaya hai, yatha – papaka – ashubha chimtana rupa, savadya – chori adi nindita karma, sakriya – kayikadi kriya yukta, sopaklesha – shokadi pira yukta, ashravakara – pranatipatadi ashrava, kshayakara – praniyom ko pirita karane rupa, bhutabhishamkana – bhayakari. Prashasta vachanavinaya sata prakara ka hai, apapaka, asavadya yavat abhutabhishamkana aprashasta vachana vinaya sata prakara ka hai, yatha – papaka yavat bhutabhishamkana. Prashastakaya vinaya sata prakara ka kaha gaya hai, yatha – upayogapurvaka gamana, upayoga purvaka sthira rahana, upayogapurvaka baithana, upayogapurvaka sona, upayogapurvaka dehali adi ka ullamghana karana, upayogapurvaka argala adi ka atikramana, upayogapurvaka indriyom ka pravartana. Aprashastakaya vinaya sata prakara ka kaha gaya hai, yatha – upayoga bina gamana karana yavat – upayoga bina indriyom ka pravartana. Lokopachara vinaya sata prakara ka kaha gaya hai, yatha – abhyasavartitva – samipa rahana – jisase bolane vale ko takalipha na ho, parachhamdanuvartitva – dusare ke abhipraya ke anusara acharana karana, karyahetu – inhomne mujhe shruta diya hai atah inaka kahana mujhe manana hi chahie. Kritapratikritita – inaki maim kuchha seva karumga to ye mere para kuchha upakara karemge, artagaveshana – rugna ki gaveshana karake aushadha dena, desha – kalajnyata – desha aura kala ko janana, sabhi avasarom mem anukula rahana. |