Sutra Navigation: Sthanang ( स्थानांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1002672 | ||
Scripture Name( English ): | Sthanang | Translated Scripture Name : | स्थानांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
स्थान-७ |
Translated Chapter : |
स्थान-७ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 672 | Category : | Ang-03 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] अध भंते! अदसि-कुसुम्भ-कोद्दव-कंगु-रालग-वरट्ट-कोद्दूसग-सण-सरिसव-मूलगबीयाणं–एतेसि णं धन्नाणं कोट्ठाउत्ताणं पल्लाउत्ताणं मंचाउत्ताणं मालाउत्ताणं ओलित्ताणं लित्ताणं लंछियाणं मुद्दियाणं पिहियाणं केवइयं कालं जोणी संचिट्ठति? गोयमा! जहन्नेणं अंतोमुहुत्तं, उक्कोसेणं सत्त संवच्छराइं। तेण पर जोणी पमिलायति, तेण परं जोणी पविद्धंसति, तेण परं जोणी विद्धंसति, तेण परं बीए अबीए भवति, तेण परं जोणीवोच्छेदे पन्नत्ते। | ||
Sutra Meaning : | प्रश्न – हे भगवन् ! अलसी, कुसुभ, कोद्रव, कांग, रल, सण, सरसों और मूले के बीज। इन धान्यों को कोठे में, पाले में यावत् ढाँककर रखे तो उन धान्यों की योनि कितने काल तक सचित्त रहती है ? हे गौतम ! जघन्य अन्तर्मुहूर्त्त, उत्कृष्ट – सात संवत्सर। पश्चात् योनि म्लान हो जाती है – यावत् योनि नष्ट हो जाती है। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] adha bhamte! Adasi-kusumbha-koddava-kamgu-ralaga-varatta-koddusaga-sana-sarisava-mulagabiyanam–etesi nam dhannanam kotthauttanam pallauttanam mamchauttanam malauttanam olittanam littanam lamchhiyanam muddiyanam pihiyanam kevaiyam kalam joni samchitthati? Goyama! Jahannenam amtomuhuttam, ukkosenam satta samvachchharaim. Tena para joni pamilayati, tena param joni paviddhamsati, tena param joni viddhamsati, tena param bie abie bhavati, tena param jonivochchhede pannatte. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Prashna – he bhagavan ! Alasi, kusubha, kodrava, kamga, rala, sana, sarasom aura mule ke bija. Ina dhanyom ko kothe mem, pale mem yavat dhamkakara rakhe to una dhanyom ki yoni kitane kala taka sachitta rahati hai\? He gautama ! Jaghanya antarmuhurtta, utkrishta – sata samvatsara. Pashchat yoni mlana ho jati hai – yavat yoni nashta ho jati hai. |