Sutra Navigation: Sthanang ( स्थानांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1002664 | ||
Scripture Name( English ): | Sthanang | Translated Scripture Name : | स्थानांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
स्थान-७ |
Translated Chapter : |
स्थान-७ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 664 | Category : | Ang-03 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] मल्ली णं अरहा अप्पसत्तमे मुंडे भवित्ता अगाराओ अनगारियं पव्वइए, तं जहा– मल्ली विदेह-रायवरकन्नगा, पडिबुद्धी इक्खागराया, चंदच्छाये अंगराया, रुप्पी कुणालाधिपती, संखे कासीराया, अ दीनसत्तू कुरुराया, जितसत्ते पंचालराया। | ||
Sutra Meaning : | मल्लीनाथ अर्हन्त स्वयं सातवे (सात राजाओं के साथ) मुण्डित हुए और गृहस्थावास त्यागकर अणगार प्रव्रज्या से प्रव्रजित हुए। यथा – मल्ली – विदेह राजकन्या, प्रतिबुद्धि – इक्ष्वाकु राजा, चन्द्रच्छाय – अंगदेश का राजा, रुक्मी – कुणाल देश का राजा, शंख – काशी देश का राजा, अदीन शत्रु – कुरु देश का राजा, जितशत्रु – पांचाल देश का राजा। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] malli nam araha appasattame mumde bhavitta agarao anagariyam pavvaie, tam jaha– malli videha-rayavarakannaga, padibuddhi ikkhagaraya, chamdachchhaye amgaraya, ruppi kunaladhipati, samkhe kasiraya, a dinasattu kururaya, jitasatte pamchalaraya. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Mallinatha arhanta svayam satave (sata rajaom ke satha) mundita hue aura grihasthavasa tyagakara anagara pravrajya se pravrajita hue. Yatha – malli – videha rajakanya, pratibuddhi – ikshvaku raja, chandrachchhaya – amgadesha ka raja, rukmi – kunala desha ka raja, shamkha – kashi desha ka raja, adina shatru – kuru desha ka raja, jitashatru – pamchala desha ka raja. |