Sutra Navigation: Sthanang ( स्थानांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1002534 | ||
Scripture Name( English ): | Sthanang | Translated Scripture Name : | स्थानांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
स्थान-६ |
Translated Chapter : |
स्थान-६ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 534 | Category : | Ang-03 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] छव्विहा इड्ढिमंता मनुस्सा पन्नत्ता, तं जहा–अरहंता, चक्कवट्टी, बलदेवा, वासुदेवा, चारणा, विज्जाहरा। छव्विहा अणिड्ढिमंता मनुस्सा पन्नत्ता, तं जहा–हेमवतगा, हेरण्णवतगा, हरिवासगा, रम्मगवासगा, कुरुवासिणो, अंतरदीवगा। | ||
Sutra Meaning : | ऋद्धिमान मनुष्य छः प्रकार के हैं, यथा – अरिहन्त, चक्रवर्ती, बलदेव, वासुदेव, चारण, विद्याधर। ऋद्धिरहित मनुष्य छः प्रकार के हैं, यथा – हेमवन्त क्षेत्र के। हैरण्यवन्त क्षेत्र के। हरिवर्ष क्षेत्र के। रम्यक् क्षेत्र के। देवकुरु और उत्तरकुरु क्षेत्र के। अन्तरद्वीपों के। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] chhavviha iddhimamta manussa pannatta, tam jaha–arahamta, chakkavatti, baladeva, vasudeva, charana, vijjahara. Chhavviha aniddhimamta manussa pannatta, tam jaha–hemavataga, herannavataga, harivasaga, rammagavasaga, kuruvasino, amtaradivaga. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Riddhimana manushya chhah prakara ke haim, yatha – arihanta, chakravarti, baladeva, vasudeva, charana, vidyadhara. Riddhirahita manushya chhah prakara ke haim, yatha – hemavanta kshetra ke. Hairanyavanta kshetra ke. Harivarsha kshetra ke. Ramyak kshetra ke. Devakuru aura uttarakuru kshetra ke. Antaradvipom ke. |