Sutra Navigation: Sthanang ( स्थानांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1002499 | ||
Scripture Name( English ): | Sthanang | Translated Scripture Name : | स्थानांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
स्थान-५ |
Translated Chapter : |
स्थान-५ |
Section : | उद्देशक-३ | Translated Section : | उद्देशक-३ |
Sutra Number : | 499 | Category : | Ang-03 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] समगं नक्खत्ताजोगं जोयंति समगं उदू परिणमंति । नच्चुण्हं नातिसीतो, बहूदओ होति नक्खत्तो ॥ | ||
Sutra Meaning : | जिस तिथि में जिस नक्षत्र का योग होना चाहिए उस नक्षत्र का उसी तिथि में योग होता है जिसमें ऋतुओं का परिणमन क्रमशः होता रहता है, जिसमें सरदी और गरमी का प्रमाण बराबर रहता है, और जिसमें वर्षा अच्छी होती है वह नक्षत्र संवत्सर कहा है। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] samagam nakkhattajogam joyamti samagam udu parinamamti. Nachchunham natisito, bahudao hoti nakkhatto. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Jisa tithi mem jisa nakshatra ka yoga hona chahie usa nakshatra ka usi tithi mem yoga hota hai jisamem rituom ka parinamana kramashah hota rahata hai, jisamem saradi aura garami ka pramana barabara rahata hai, aura jisamem varsha achchhi hoti hai vaha nakshatra samvatsara kaha hai. |