Sutra Navigation: Sthanang ( स्थानांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1002500 | ||
Scripture Name( English ): | Sthanang | Translated Scripture Name : | स्थानांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
स्थान-५ |
Translated Chapter : |
स्थान-५ |
Section : | उद्देशक-३ | Translated Section : | उद्देशक-३ |
Sutra Number : | 500 | Category : | Ang-03 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] ससिसगलपुण्णमासीं, जोएइ विसमचारिनक्खत्ते । कडुओ बहूदओ वा, तमाहु संवच्छरं चंदं ॥ | ||
Sutra Meaning : | जिसमें सभी पूर्णिमाओं में चन्द्र का योग रहता है, जिसमें नक्षत्रों की विषम गति होती है। जिसमें अतिशीत और अति ताप पड़ता है, और जिसमें वर्षा अधिक होती है वह चंद्र संवत्सर होता है। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] sasisagalapunnamasim, joei visamacharinakkhatte. Kaduo bahudao va, tamahu samvachchharam chamdam. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Jisamem sabhi purnimaom mem chandra ka yoga rahata hai, jisamem nakshatrom ki vishama gati hoti hai. Jisamem atishita aura ati tapa parata hai, aura jisamem varsha adhika hoti hai vaha chamdra samvatsara hota hai. |