Sutra Navigation: Sutrakrutang ( सूत्रकृतांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1001410 | ||
Scripture Name( English ): | Sutrakrutang | Translated Scripture Name : | सूत्रकृतांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
श्रुतस्कन्ध १ अध्ययन-७ कुशील परिभाषित |
Translated Chapter : |
श्रुतस्कन्ध १ अध्ययन-७ कुशील परिभाषित |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 410 | Category : | Ang-02 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] ‘अवि हम्ममाणे’ फलगावतुट्ठी समागमं कंखइ अंतगस्स । णिद्धय कम्मं न पवंचुवेइ अक्खक्खए वा सगडं ति बेमि ॥ | ||
Sutra Meaning : | परीषहों से हन्यमान भिक्षु फलक की तरह शरीर कृश होने पर काल की आकांक्षा करता है। मैं ऐसा कहता हूँ कि वह कर्म – क्षय करने पर वैसे ही प्रपंच में/संसार में गति नहीं करता, जैसे धुरा टूटने पर गाड़ी नहीं चलती। – ऐसा मैं कहता हूँ। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] ‘avi hammamane’ phalagavatutthi samagamam kamkhai amtagassa. Niddhaya kammam na pavamchuvei akkhakkhae va sagadam ti bemi. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Parishahom se hanyamana bhikshu phalaka ki taraha sharira krisha hone para kala ki akamksha karata hai. Maim aisa kahata hum ki vaha karma – kshaya karane para vaise hi prapamcha mem/samsara mem gati nahim karata, jaise dhura tutane para gari nahim chalati. – aisa maim kahata hum. |