Sutra Navigation: Sutrakrutang ( सूत्रकृतांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1001246 | ||
Scripture Name( English ): | Sutrakrutang | Translated Scripture Name : | सूत्रकृतांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
श्रुतस्कन्ध १ अध्ययन-३ उपसर्ग परिज्ञा |
Translated Chapter : |
श्रुतस्कन्ध १ अध्ययन-३ उपसर्ग परिज्ञा |
Section : | उद्देशक-४ यथावस्थित अर्थ प्ररुपण | Translated Section : | उद्देशक-४ यथावस्थित अर्थ प्ररुपण |
Sutra Number : | 246 | Category : | Ang-02 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] संखाय पेसलं धम्मं दिट्ठिमं परिनिव्वुडे । उवसग्गे णियामित्ता आमोक्खाए परिव्वएज्जासि ॥ | ||
Sutra Meaning : | सम्यक् द्रष्टा और परिनिवृत्त भिक्षु पवित्र धर्म को जानकर उपसर्गों का नियमन कर मोक्ष प्राप्ति तक परिव्रजन करे। – ऐसा मैं कहता हूँ। अध्ययन – ३ का मुनि दीपरत्नसागर कृत् हिन्दी अनुवाद पूर्ण अध्ययन – ४ – स्त्रीपरिज्ञा उद्देशक – १ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] samkhaya pesalam dhammam ditthimam parinivvude. Uvasagge niyamitta amokkhae parivvaejjasi. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Samyak drashta aura parinivritta bhikshu pavitra dharma ko janakara upasargom ka niyamana kara moksha prapti taka parivrajana kare. – aisa maim kahata hum. Adhyayana – 3 ka muni diparatnasagara krit hindi anuvada purna Adhyayana – 4 – striparijnya Uddeshaka – 1 |