Sutra Navigation: Sutrakrutang ( सूत्रकृतांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1001205 | ||
Scripture Name( English ): | Sutrakrutang | Translated Scripture Name : | सूत्रकृतांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
श्रुतस्कन्ध १ अध्ययन-३ उपसर्ग परिज्ञा |
Translated Chapter : |
श्रुतस्कन्ध १ अध्ययन-३ उपसर्ग परिज्ञा |
Section : | उद्देशक-३ परवादी वचन जन्य अध्यात्म दुःख | Translated Section : | उद्देशक-३ परवादी वचन जन्य अध्यात्म दुःख |
Sutra Number : | 205 | Category : | Ang-02 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] मुहुत्ताणं मुहुत्तस्स मुहुत्तो होइ तारिसो । पराजियाऽवसप्पामो इति भीरू उवेहई ॥ | ||
Sutra Meaning : | मुहूर्तों के मुहूर्त्तमें ऐसा भी मुहूर्त्त आता है, जब पराजित को पीछे भागना पड़ता है। इसलिए भीरु पीछे देखता है। इसी प्रकार कुछ श्रमण स्वयं को निर्बल समझकर अनागत भय को देखकर श्रुत का अध्ययन करते हैं। सूत्र – २०५, २०६ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] muhuttanam muhuttassa muhutto hoi tariso. Parajiyavasappamo iti bhiru uvehai. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Muhurtom ke muhurttamem aisa bhi muhurtta ata hai, jaba parajita ko pichhe bhagana parata hai. Isalie bhiru pichhe dekhata hai. Isi prakara kuchha shramana svayam ko nirbala samajhakara anagata bhaya ko dekhakara shruta ka adhyayana karate haim. Sutra – 205, 206 |