Sutra Navigation: Sutrakrutang ( सूत्रकृतांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1001187 | ||
Scripture Name( English ): | Sutrakrutang | Translated Scripture Name : | सूत्रकृतांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
श्रुतस्कन्ध १ अध्ययन-३ उपसर्ग परिज्ञा |
Translated Chapter : |
श्रुतस्कन्ध १ अध्ययन-३ उपसर्ग परिज्ञा |
Section : | उद्देशक-२ अनुकूळ उपसर्ग | Translated Section : | उद्देशक-२ अनुकूळ उपसर्ग |
Sutra Number : | 187 | Category : | Ang-02 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] एहि तात! घरं जामो मा तं कम्म सहा वयं । बीयं पि ताव पासामो जामु ताव सयं गिहं ॥ | ||
Sutra Meaning : | हे तात ! आप घर चलिए। घर का कोई भी काम मत करना। हम सब कार्य संभालेंगे। आप एक दफा से नीकल गए हैं। अब आप वापस अपने घर पधारीए। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] ehi tata! Gharam jamo ma tam kamma saha vayam. Biyam pi tava pasamo jamu tava sayam giham. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | He tata ! Apa ghara chalie. Ghara ka koi bhi kama mata karana. Hama saba karya sambhalemge. Apa eka dapha se nikala gae haim. Aba apa vapasa apane ghara padharie. |