Sutra Navigation: Sutrakrutang ( सूत्रकृतांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1001064 | ||
Scripture Name( English ): | Sutrakrutang | Translated Scripture Name : | सूत्रकृतांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
श्रुतस्कन्ध १ अध्ययन-१ समय |
Translated Chapter : |
श्रुतस्कन्ध १ अध्ययन-१ समय |
Section : | उद्देशक-३ | Translated Section : | उद्देशक-३ |
Sutra Number : | 64 | Category : | Ang-02 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] इणमण्णं तु अण्णाणं इहमेगेसिमाहियं । देवउत्ते अयं लोए बंभउत्ते त्ति आवरे ॥ | ||
Sutra Meaning : | यह एक अन्य अज्ञान है। कुछ दार्शनिक यह कहते हैं कि यह लोक देव उत्पादित है तो कुछ कहते हैं कि ब्रह्मा द्वारा उत्पादित है। कुछ कहते हैं – जीव – अजीव से युक्त तथा सुख – दुःख से सम्पृक्त यह लोक ईश्वर – कृत है। कुछ अन्य इसको प्रधान/प्रकृति कृत कहते हैं। अथवा लोक स्वयम्भू कृत है ऐसा महर्षि न कहा है। उसने मृत्यु से माया विस्तृत की, अतः लोक अशाश्वत है। सूत्र – ६४–६६ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] inamannam tu annanam ihamegesimahiyam. Devautte ayam loe bambhautte tti avare. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Yaha eka anya ajnyana hai. Kuchha darshanika yaha kahate haim ki yaha loka deva utpadita hai to kuchha kahate haim ki brahma dvara utpadita hai. Kuchha kahate haim – jiva – ajiva se yukta tatha sukha – duhkha se samprikta yaha loka ishvara – krita hai. Kuchha anya isako pradhana/prakriti krita kahate haim. Athava loka svayambhu krita hai aisa maharshi na kaha hai. Usane mrityu se maya vistrita ki, atah loka ashashvata hai. Sutra – 64–66 |