Sutra Navigation: Acharang ( आचारांग सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1000064
Scripture Name( English ): Acharang Translated Scripture Name : आचारांग सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

श्रुतस्कंध-१

अध्ययन-२ लोकविजय

Translated Chapter :

श्रुतस्कंध-१

अध्ययन-२ लोकविजय

Section : उद्देशक-१ स्वजन Translated Section : उद्देशक-१ स्वजन
Sutra Number : 64 Category : Ang-01
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] सोय-परिण्णाणेहिं परिहायमाणेहिं, चक्खु-परिण्णाणेहिं परिहायमाणेहिं, घाण-परिण्णाणेहिं परिहाय-माणेहिं, रस-परिण्णाणेहिं परिहायमाणेहिं, फास-परिण्णाणेहिं परिहायमाणेहिं अविक्कंतं खलु वयं संपेहाए तओ से एगया मूढभावं जणयंति
Sutra Meaning : श्रोत्र प्रज्ञान के परिहीन हो जाने पर, इसी प्रकार चक्षु प्रज्ञान के, घ्राण प्रज्ञान के, रस प्रज्ञान के और स्पर्श प्रज्ञान के परिहीन होने पर (वह अल्प आयु में ही मृत्यु को प्राप्त हो जाता है) वय अवस्था को तेजी से जाते हुए देखकर वह चिंताग्रस्त हो जाता है और फिर वह एकदा मूढ़भाव को प्राप्त हो जाता है
Mool Sutra Transliteration : [sutra] soya-parinnanehim parihayamanehim, chakkhu-parinnanehim parihayamanehim, ghana-parinnanehim parihaya-manehim, rasa-parinnanehim parihayamanehim, phasa-parinnanehim parihayamanehim. Avikkamtam cha khalu vayam sampehae. Tao se egaya mudhabhavam janayamti.
Sutra Meaning Transliteration : Shrotra prajnyana ke parihina ho jane para, isi prakara chakshu prajnyana ke, ghrana prajnyana ke, rasa prajnyana ke aura sparsha prajnyana ke parihina hone para (vaha alpa ayu mem hi mrityu ko prapta ho jata hai.) vaya avastha ko teji se jate hue dekhakara vaha chimtagrasta ho jata hai aura phira vaha ekada murhabhava ko prapta ho jata hai.