Sutra Navigation: Jain Dharma Sar ( जैन धर्म सार )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 2011373
Scripture Name( English ): Jain Dharma Sar Translated Scripture Name : जैन धर्म सार
Mool Language : Prakrit Translated Language : Hindi
Chapter :

15. अनेकान्त-अधिकार - (द्वैताद्वैत)

Translated Chapter :

15. अनेकान्त-अधिकार - (द्वैताद्वैत)

Section : 3. वस्तु की जटिलता Translated Section : 3. वस्तु की जटिलता
Sutra Number : 370 Category :
Gatha or Sutra : Sutra Anuyog :
Author : Original Author :
 
Century : Sect :
Source : विशेषावश्यक भाष्य । २२०२; तुलना: प. मु.। ४.१-२
 
Mool Sutra : तम्हा वत्थूणं चिय, जो सरिसो पज्जवो स सामन्नं। जो विसरिसो विसेसो, स मओऽणत्थंतरं तत्तो ।।
Sutra Meaning : प्रत्येक वस्तु में दो अंश होते हैं। सदृश रूप से सदा अनुगत रहनेवाला गुण तो सामान्य अंश है और एक-दूसरे से विसदृश ऐसी बाल-वृद्धादि पर्यायें विशेष अंश हैं। दोनों एक-दूसरे से पृथक् कुछ नहीं हैं। (इसलिए वस्तु सामान्यविशेषात्मक है।)
Mool Sutra Transliteration : Tamha vatthunam chiya, jo sariso pajjavo sa samannam. Jo visariso viseso, sa maonatthamtaram tatto\..
Sutra Meaning Transliteration : Pratyeka vastu mem do amsha hote haim. Sadrisha rupa se sada anugata rahanevala guna to samanya amsha hai aura eka-dusare se visadrisha aisi bala-vriddhadi paryayem vishesha amsha haim. Donom eka-dusare se prithak kuchha nahim haim. (isalie vastu samanyavisheshatmaka hai.)