Sutra Navigation: Jain Dharma Sar ( जैन धर्म सार )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 2011102
Scripture Name( English ): Jain Dharma Sar Translated Scripture Name : जैन धर्म सार
Mool Language : Prakrit Translated Language : Hindi
Chapter :

5. सम्यग्ज्ञान अधिकार - (सांख्य योग)

Translated Chapter :

5. सम्यग्ज्ञान अधिकार - (सांख्य योग)

Section : 10. अनित्य व अशरण संसार Translated Section : 10. अनित्य व अशरण संसार
Sutra Number : 101 Category :
Gatha or Sutra : Sutra Anuyog :
Author : Original Author :
 
Century : Sect :
Source : पदमनन्दि पंचविंशतिका । ३.४; तुलना: उत्तराध्ययन । १८.१३
 
Mool Sutra : अम्भोबुद्बुदसंनिभा तनुरियं, श्रीरिन्द्रजालोपमा। दुर्वाताहतवारिवाहसदृशाः, कान्तार्थपुत्रादयः ।।
Sutra Meaning : यह शरीर जलबुद्बुद के समान अनित्य है तथा लक्ष्मी इन्द्रजाल के समान चंचल। स्त्री, धन व पुत्रादि आँधी से आहत जल-प्रवाहवत् अति वेग से नाश की ओर दौड़े जा रहे हैं। वैषयिक सुख काम से मत्त स्त्री की भाँति तरल हैं अर्थात् विश्वास के योग्य नहीं हैं। इसलिए समस्त उपद्रवों के स्थानभूत इनके विषय में शोक करने से क्या लाभ है? और इनकी प्राप्ति होने पर मोद कैसा? संदर्भ १०१-१०२
Mool Sutra Transliteration : Ambhobudbudasamnibha tanuriyam, shririndrajalopama. Durvatahatavarivahasadrishah, kantarthaputradayah\..
Sutra Meaning Transliteration : Yaha sharira jalabudbuda ke samana anitya hai tatha lakshmi indrajala ke samana chamchala. Stri, dhana va putradi amdhi se ahata jala-pravahavat ati vega se nasha ki ora daure ja rahe haim. Vaishayika sukha kama se matta stri ki bhamti tarala haim arthat vishvasa ke yogya nahim haim. Isalie samasta upadravom ke sthanabhuta inake vishaya mem shoka karane se kya labha hai? Aura inaki prapti hone para moda kaisa? Samdarbha 101-102