Sutra Navigation: Saman Suttam ( સમણસુત્તં )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 2006562 | ||
Scripture Name( English ): | Saman Suttam | Translated Scripture Name : | સમણસુત્તં |
Mool Language : | Sanskrit | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
द्वितीय खण्ड - मोक्ष-मार्ग |
Translated Chapter : |
દ્વિતીય ખંડ - મોક્ષ માર્ગ |
Section : | ३२. आत्मविकाससूत्र (गुणस्थान) | Translated Section : | ૩૨. આત્મવિકાસસૂત્ર |
Sutra Number : | 562 | Category : | |
Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
Author : | Original Author : | ||
Century : | Sect : | ||
Source : | गोम्मटसार जीवकाण्ड 6364 | ||
Mool Sutra : | केवलज्ञानदिवाकर-किरणकलाप-प्रणाशिताज्ञानः। नवकेवललब्ध्युद्गम-प्रापितपरमात्मव्यपदेशः।।१७।। | ||
Sutra Meaning : | કેવળજ્ઞાનરૂપ સૂર્યના કિરણો વડે અજ્ઞાનરૂપ અંધકાર જેમનો નષ્ટ થઈ ગયો છે અને નવ કેવલિલબ્ધિઓ પ્રાપ્ત થતાં "પરમાત્મા" એવું નામ જેમને મળી ચૂક્યું છે, જેમાં ઈન્દ્રિયોની સહાયની અપેક્ષા નથી એવાં જ્ઞાનદર્શન જેઓ ધરાવે છે પરંતુ હજી કાયા અને વાણીની પ્રવૃત્તિરૂ સંદર્ભ ૫૬૨-૫૬૩ | ||
Mool Sutra Transliteration : | Kevalajnyanadivakara-kiranakalapa-pranashitajnyanah. Navakevalalabdhyudgama-prapitaparamatmavyapadeshah..17.. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Kevalajnyanarupa suryana kirano vade ajnyanarupa amdhakara jemano nashta thai gayo chhe ane nava kevalilabdhio prapta thatam "paramatma" evum nama jemane mali chukyum chhe, jemam indriyoni sahayani apeksha nathi evam jnyanadarshana jeo dharave chhe paramtu haji kaya ane vanini pravrittiru Samdarbha 562-563 |