Sutra Navigation: Saman Suttam ( સમણસુત્તં )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 2006547
Scripture Name( English ): Saman Suttam Translated Scripture Name : સમણસુત્તં
Mool Language : Sanskrit Translated Language : Gujarati
Chapter :

द्वितीय खण्ड - मोक्ष-मार्ग

Translated Chapter :

દ્વિતીય ખંડ - મોક્ષ માર્ગ

Section : ३२. आत्मविकाससूत्र (गुणस्थान) Translated Section : ૩૨. આત્મવિકાસસૂત્ર
Sutra Number : 547 Category :
Gatha or Sutra : Sutra Anuyog :
Author : Original Author :
 
Century : Sect :
Source : गोम्मटसार जीवकाण्ड 910
 
Mool Sutra : मिथ्यात्वं सास्वादनः मिश्रः, अविरतसम्यक्त्वः च देशविरतश्च। विरतः प्रमत्तः इतरः, अपूर्वः अनिवृत्तिः सूक्ष्मश्च।।२।।
Sutra Meaning : મિથ્યાત્વ, સાસ્વાદન, મિશ્ર, અવિરત સમ્યગ્દૃષ્ટિ, દેશવિરત, પ્રમત્તવિરત, અપ્રમત્તવિરત, અપૂર્વકરણ, અનિવૃત્તિકરણ, સૂક્ષ્મસંપરાય, ઉપશાંતમોહ, ક્ષીણમોહ, સયોગીકેવલી, અયોગીકેવલી - આ ચૌદ ગુણસ્થાન છે. આત્માની તે પછીની અવસ્થા સિદ્ધપણાની છે. સંદર્ભ ૫૪૭-૫૪૮
Mool Sutra Transliteration : Mithyatvam sasvadanah mishrah, aviratasamyaktvah cha deshaviratashcha. Viratah pramattah itarah, apurvah anivrittih sukshmashcha..2..
Sutra Meaning Transliteration : Mithyatva, sasvadana, mishra, avirata samyagdrishti, deshavirata, pramattavirata, apramattavirata, apurvakarana, anivrittikarana, sukshmasamparaya, upashamtamoha, kshinamoha, sayogikevali, ayogikevali - a chauda gunasthana chhe. Atmani te pachhini avastha siddhapanani chhe. Samdarbha 547-548