Sutra Navigation: Saman Suttam ( સમણસુત્તં )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 2006093 | ||
Scripture Name( English ): | Saman Suttam | Translated Scripture Name : | સમણસુત્તં |
Mool Language : | Sanskrit | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
प्रथम खण्ड – ज्योतिर्मुख |
Translated Chapter : |
પ્રથમ ખંડ - જ્યોતિર્મુખ |
Section : | ९. धर्मसूत्र | Translated Section : | ૯. ધર્મસૂત્ર |
Sutra Number : | 93 | Category : | |
Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
Author : | Original Author : | ||
Century : | Sect : | ||
Source : | उत्तराध्ययन 32/31 | ||
Mool Sutra : | मृषावाक्यस्य पश्चाच्च पुरस्ताच्च, प्रयोगकाले च दुःखी दुरन्तः। एवमदत्तानि समाददानः, रूपेऽतृप्तो दुःखितोऽनिश्रः।।१२।। | ||
Sutra Meaning : | ખોટું બોલતાં પહેલાં, ખોટું બોલ્યા પછી અને ખોટું બોલતી વખતે માણસ દુઃખી અને બેચેન હોય છે. એ જ રીતે ચોરી કરનારો અને રૂપદર્શનનો લોભી આત્મા પણ દુઃખી અને અસ્થિર રહે છે. | ||
Mool Sutra Transliteration : | Mrishavakyasya pashchachcha purastachcha, prayogakale cha duhkhi durantah. Evamadattani samadadanah, rupetripto duhkhitonishrah..12.. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Khotum bolatam pahelam, khotum bolya pachhi ane khotum bolati vakhate manasa duhkhi ane bechena hoya chhe. E ja rite chori karanaro ane rupadarshanano lobhi atma pana duhkhi ane asthira rahe chhe. |