Sutra Navigation: Saman Suttam ( Saman Suttam )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 2005577 | ||
Scripture Name( English ): | Saman Suttam | Translated Scripture Name : | Saman Suttam |
Mool Language : | Sanskrit | Translated Language : | English |
Chapter : |
द्वितीय खण्ड - मोक्ष-मार्ग |
Translated Chapter : |
Path of Liberation |
Section : | ३३. संलेखनासूत्र | Translated Section : | 33. Samlekhanasutra |
Sutra Number : | 577 | Category : | |
Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
Author : | Original Author : | ||
Century : | Sect : | ||
Source : | मरणसमाधि 110111 | ||
Mool Sutra : | नापि तत् शस्त्रं च विषं च, दुष्प्रयुक्तो वा करोति वैतालः। यन्त्रं वा दुष्प्रयुक्तं, सर्पो वा प्रमादिनः क्रुद्धः।।११।। | ||
Sutra Meaning : | Mental thorns (salya) like deceit, perverted attitude and a desire for worldly enjoyments in next life in a person observing the vow of Sallekhana cause him greater pain than a tainted weapon, poison, devil, an evil-motivated amulet or an angry serpent, for in the presence of these salyas right understanding becomes impossible and involvement in an infinite transmigratory cycle becomes inevitable. Refers 577-578 | ||
Mool Sutra Transliteration : | Napi tat shastram cha visham cha, dushprayukto va karoti vaitalah. Yantram va dushprayuktam, sarpo va pramadinah kruddhah..11.. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Menatala tahoranasa (salaya) like deceita, peraverateda atatitude anada a desire fora voraladalaya enajoyamenatasa ina nexta life ina A perasona obaseravinaga tahe vova ofa salalekahana cause hima gareatera pina tahana a tinateda veapona, poisona, Devila, ana evila-motivateda amuleta ora ana anagaraya serapenata, fora ina tahe paresenace ofa tahese salayasa rigahata unaderasatanadinaga Becomesa imaposasibale anada inavolavemenata ina ana inafinite taranasamigaratoraya cyacle becomesa inevitabale. Referasa 577-578 |