Sutra Navigation: Saman Suttam ( સમણસુત્તં )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 2003668
Scripture Name( English ): Saman Suttam Translated Scripture Name : સમણસુત્તં
Mool Language : Prakrit Translated Language : Gujarati
Chapter :

चतुर्थ खण्ड – स्याद्वाद

Translated Chapter :

ચતુર્થ ખંડ - સ્યાદ્વાદ

Section : ३७. अनेकान्तसूत्र Translated Section : ૩૭. અનેકાંતસૂત્ર
Sutra Number : 668 Category :
Gatha or Sutra : Sutra Anuyog :
Author : Original Author :
 
Century : Sect :
Source : विशेषावश्यकभाष्य 2673
 
Mool Sutra : तम्हा वत्थूणं चिय, जो सरसो पज्जवो स सामन्नं। जो विसरिसो विसेसो, य मओऽणत्थंतरं तत्तो।।९।।
Sutra Meaning : વસ્તુની લાંબા કાળ સુધી એક સરખી ચાલનારી અવસ્થા સામાન્ય પર્યાય કહેવાય. એક સમાન ન હોય તે પર્યાયને વિશેષ પર્યાય કહેવાય. આ બંને પર્યાયો સાપેક્ષદૃષ્ટિએ દ્રવ્યથી અભિન્ન છે - દ્રવ્ય જ છે. (જીવની મનુષ્યાવસ્થા એ તેનો સામાન્ય પર્યાય કહેવાય અને બાળ-યુવા-વૃદ્ધ વ
Mool Sutra Transliteration : Tamha vatthunam chiya, jo saraso pajjavo sa samannam. Jo visariso viseso, ya maonatthamtaram tatto..9..
Sutra Meaning Transliteration : Vastuni lamba kala sudhi eka sarakhi chalanari avastha samanya paryaya kahevaya. Eka samana na hoya te paryayane vishesha paryaya kahevaya. A bamne paryayo sapekshadrishtie dravyathi abhinna chhe - dravya ja chhe. (jivani manushyavastha e teno samanya paryaya kahevaya ane bala-yuva-vriddha va