Sutra Navigation: Saman Suttam ( समणसुत्तं )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 2000366 | ||
Scripture Name( English ): | Saman Suttam | Translated Scripture Name : | समणसुत्तं |
Mool Language : | Prakrit | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
द्वितीय खण्ड - मोक्ष-मार्ग |
Translated Chapter : |
द्वितीय खण्ड - मोक्ष-मार्ग |
Section : | २५. व्रतसूत्र | Translated Section : | २५. व्रतसूत्र |
Sutra Number : | 366 | Category : | |
Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
Author : | Original Author : | ||
Century : | Sect : | ||
Source : | भक्तपरिण्णा 138 | ||
Mool Sutra : | अगणिअ जो मुक्खसुहं, कुणइ निआणं असारसुहहेउं। सो कायमणिकएणं, वेरुलियमणिं पणासेइ।।३।। | ||
Sutra Meaning : | जो व्रती मोक्ष-सुख की उपेक्षा या अवगणन करके (परभव में) असार सुख की प्राप्ति के लिए निदान या अभिलाषा करता है वह काँच के टुकड़े के लिए वैडूर्यमणि को गँवाता है। | ||
Mool Sutra Transliteration : | Agania jo mukkhasuham, kunai nianam asarasuhaheum. So kayamanikaenam, veruliyamanim panasei..3.. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Jo vrati moksha-sukha ki upeksha ya avaganana karake (parabhava mem) asara sukha ki prapti ke lie nidana ya abhilasha karata hai vaha kamcha ke tukare ke lie vaiduryamani ko gamvata hai. |