Sutra Navigation: Anuyogdwar ( અનુયોગદ્વારાસૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1124229
Scripture Name( English ): Anuyogdwar Translated Scripture Name : અનુયોગદ્વારાસૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

अनुयोगद्वारासूत्र

Translated Chapter :

અનુયોગદ્વારાસૂત્ર

Section : Translated Section :
Sutra Number : 229 Category : Chulika-02
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] पियविप्पओग-बंध-वह-वाहि-विनिवाय-संभमुप्पन्नो सोइय-विलविय-पव्वाय-रुन्नलिंगो रसो करुणो
Sutra Meaning : પ્રિયનો વિયોગ, બંધ, વધ, વ્યાધિ, વિનિપાત પુત્રાદિ મરણ, સંભ્રમ પરચક્રાદિના ભયથી કરુણરસ ઉત્પન્ન થાય છે. શોક, વિલાપ, અતિશય મ્લાનતા, રુદન વગેરે કરુણરસના લક્ષણ છે. કરુણરસનું ઉદાહરણ હે પુત્રી! પ્રિયતમના વિયોગમાં વારંવાર તેની અતિશય ચિંતાથી ક્લાન્ત, મુરઝાયેલું અને આંસુઓથી વ્યાપ્ત નેત્રવાળુ તારું મુખ દુર્બળ થઈ ગયું છે. સૂત્ર સંદર્ભ ૨૨૯, ૨૩૦
Mool Sutra Transliteration : [gatha] piyavippaoga-bamdha-vaha-vahi-vinivaya-sambhamuppanno. Soiya-vilaviya-pavvaya-runnalimgo raso karuno.
Sutra Meaning Transliteration : Priyano viyoga, bamdha, vadha, vyadhi, vinipata putradi marana, sambhrama parachakradina bhayathi karunarasa utpanna thaya chhe. Shoka, vilapa, atishaya mlanata, rudana vagere karunarasana lakshana chhe. Karunarasanum udaharana he putri! Priyatamana viyogamam varamvara teni atishaya chimtathi klanta, murajhayelum ane amsuothi vyapta netravalu tarum mukha durbala thai gayum chhe. Sutra samdarbha 229, 230