Sutra Navigation: Anuyogdwar ( અનુયોગદ્વારાસૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1124093 | ||
Scripture Name( English ): | Anuyogdwar | Translated Scripture Name : | અનુયોગદ્વારાસૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
अनुयोगद्वारासूत्र |
Translated Chapter : |
અનુયોગદ્વારાસૂત્ર |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 93 | Category : | Chulika-02 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] नेगम-ववहाराणं आनुपुव्विदव्वाइं किं संखेज्जाइं? असंखेज्जाइं? अनंताइं? नो संखेज्जाइं नो असंखेज्जाइं, अनंताइं। एवं दोन्नि वि। | ||
Sutra Meaning : | નૈગમ – વ્યવહારનય સંમત આનુપૂર્વી દ્રવ્ય શું સંખ્યાત છે, અસંખ્યાત છે કે અનંત છે ? તે સંખ્યાત નથી, અસંખ્યાત નથી પરંતુ અનંત છે. તે જ રીતે અનાનુપૂર્વી અને અવક્તવ્ય, આ બંને દ્રવ્ય પણ અનંત છે. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] negama-vavaharanam anupuvvidavvaim kim samkhejjaim? Asamkhejjaim? Anamtaim? No samkhejjaim no asamkhejjaim, anamtaim. Evam donni vi. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Naigama – vyavaharanaya sammata anupurvi dravya shum samkhyata chhe, asamkhyata chhe ke anamta chhe\? Te samkhyata nathi, asamkhyata nathi paramtu anamta chhe. Te ja rite ananupurvi ane avaktavya, a bamne dravya pana anamta chhe. |