Sutra Navigation: Nandisutra ( નન્દીસૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1123589 | ||
Scripture Name( English ): | Nandisutra | Translated Scripture Name : | નન્દીસૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
नन्दीसूत्र |
Translated Chapter : |
નન્દીસૂત્ર |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 89 | Category : | Chulika-01 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] तं समासओ चउव्विहं पन्नत्तं, तं जहा–दव्वओ, खेत्तओ, कालओ, भावओ। तत्थ दव्वओ णं केवलनाणी सव्वदव्वाइं जाणइ पासइ। खेत्तओ णं केवलनाणी सव्वं खेत्तं जाणइ पासइ। कालओ णं केवलनाणी सव्वं कालं जाणइ पासइ। भावओ णं केवलनाणी सव्वे भावे जाणइ पासइ। | ||
Sutra Meaning : | સંક્ષેપમાં તેના ચાર પ્રકાર છે – દ્રવ્યથી, ક્ષેત્રથી, કાળથી અને ભાવથી. ૧. દ્રવ્યથી કેવળજ્ઞાની સર્વદ્રવ્યોને જાણે છે અને દેખે છે. ૨. ક્ષેત્રથી કેવળજ્ઞાની સર્વ લોકાલોક ક્ષેત્રને જાણે છે અને દેખે છે. ૩. કાળથી કેવળજ્ઞાની ભૂત, વર્તમાન અને ભવિષ્ય એ ત્રણેય કાળને જાણે છે અને દેખે છે. ૪. ભાવથી કેવળજ્ઞાની સર્વ દ્રવ્યોના સર્વભાવો – પર્યાયોને જાણે છે અને દેખે છે. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] tam samasao chauvviham pannattam, tam jaha–davvao, khettao, kalao, bhavao. Tattha davvao nam kevalanani savvadavvaim janai pasai. Khettao nam kevalanani savvam khettam janai pasai. Kalao nam kevalanani savvam kalam janai pasai. Bhavao nam kevalanani savve bhave janai pasai. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Samkshepamam tena chara prakara chhe – dravyathi, kshetrathi, kalathi ane bhavathi. 1. Dravyathi kevalajnyani sarvadravyone jane chhe ane dekhe chhe. 2. Kshetrathi kevalajnyani sarva lokaloka kshetrane jane chhe ane dekhe chhe. 3. Kalathi kevalajnyani bhuta, vartamana ane bhavishya e traneya kalane jane chhe ane dekhe chhe. 4. Bhavathi kevalajnyani sarva dravyona sarvabhavo – paryayone jane chhe ane dekhe chhe. |