Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1121826
Scripture Name( English ): Uttaradhyayan Translated Scripture Name : ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

अध्ययन-४ असंखयं

Translated Chapter :

અધ્યયન-૪ અસંખયં

Section : Translated Section :
Sutra Number : 126 Category : Mool-04
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] मुहुं मुहुं मोह-गुणे जयंतं अनेगरूवा समणं चरंतं । फासा फुसंती असमंजसं च न तेसु भिक्खू मनसा पउस्से ॥
Sutra Meaning : વારંવાર મોહગુણો ઉપર વિજય પામવામાં યત્નશીલ, સંયમમાં વિચરણ કરતા શ્રમણને અનેક પ્રકારના પ્રતિકૂળ સ્પર્શ પરેશાન કરે છે. પરંતુ સાધુ તેના મનથી પણ દ્વેષ ન કરે. અનુકૂળ સ્પર્શ ઘણા લોભામણા હોય છે. પરંતુ સાધુ તથા પ્રકારના વિષયોમાં મન ન લગાડે. ક્રોધથી પોતાને બચાવે, માન અને માયા ન સેવે, લોભનો ત્યાગ કરે. સૂત્ર સંદર્ભ– ૧૨૬, ૧૨૭
Mool Sutra Transliteration : [gatha] muhum muhum moha-gune jayamtam anegaruva samanam charamtam. Phasa phusamti asamamjasam cha na tesu bhikkhu manasa pausse.
Sutra Meaning Transliteration : Varamvara mohaguno upara vijaya pamavamam yatnashila, samyamamam vicharana karata shramanane aneka prakarana pratikula sparsha pareshana kare chhe. Paramtu sadhu tena manathi pana dvesha na kare. Anukula sparsha ghana lobhamana hoya chhe. Paramtu sadhu tatha prakarana vishayomam mana na lagade. Krodhathi potane bachave, mana ane maya na seve, lobhano tyaga kare. Sutra samdarbha– 126, 127