Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1121747 | ||
Scripture Name( English ): | Uttaradhyayan | Translated Scripture Name : | ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
अध्ययन-१ विनयश्रुत |
Translated Chapter : |
અધ્યયન-૧ વિનયશ્રુત |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 47 | Category : | Mool-04 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] स पुज्जसत्थे सुविनीयसंसए मनोरुई चिट्ठइ कम्मसंपया । तवोसमायारिसमाहिसंवुडे महज्जुई पंचवयाइं पालिया ॥ | ||
Sutra Meaning : | તે શિષ્ય પૂજ્યશાસ્ત્ર અર્થાત જેનું શાસ્ત્રજ્ઞાન લોકોમાં સન્માનિત થાય છે, તેના બધા સંશયો નષ્ટ થાય છે. તે ગુરુના મનને પ્રિય થાય છે, કર્મસંપદા યુક્ત થાય છે, તપ – સામાચારી અને સમાધિ સંપન્ન થાય છે. પાંચ મહાવ્રતોનું પાલન કરીને તે મહાન દ્યુતિવાન થાય છે. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] sa pujjasatthe suviniyasamsae manorui chitthai kammasampaya. Tavosamayarisamahisamvude mahajjui pamchavayaim paliya. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Te shishya pujyashastra arthata jenum shastrajnyana lokomam sanmanita thaya chhe, tena badha samshayo nashta thaya chhe. Te guruna manane priya thaya chhe, karmasampada yukta thaya chhe, tapa – samachari ane samadhi sampanna thaya chhe. Pamcha mahavratonum palana karine te mahana dyutivana thaya chhe. |