Sutra Navigation: Pindniryukti ( પિંડ – નિર્યુક્તિ )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1120371 | ||
Scripture Name( English ): | Pindniryukti | Translated Scripture Name : | પિંડ – નિર્યુક્તિ |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
उद्गम् |
Translated Chapter : |
ઉદ્ગમ્ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 371 | Category : | Mool-02B |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] एयं तु अणाइन्नं दुविहंपिय आहडं समक्खायं । आइन्नंपिय दुविहं देसे तह देसदेसे य ॥ | ||
Sutra Meaning : | ઉક્ત બે પ્રકારનું અભ્યાહૃત અનાચીર્ણ કહ્યું, હવે આચીર્ણ પણ દેશ અને દેશદેશ એમ બે ભેદે છે. તેમાં સો હાથ સુધી દેશ કહેવાય અને તેની પહેલાં દેશદેશ કહેવાય છે. તેમાં આચીર્ણમાં જો ઉપયોગપૂર્વક ગ્રહણ કરે તો ત્રણ ઘર સુધી કલ્પે છે. સૂત્ર સંદર્ભ– ૩૭૧, ૩૭૨ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] eyam tu anainnam duvihampiya ahadam samakkhayam. Ainnampiya duviham dese taha desadese ya. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Ukta be prakaranum abhyahrita anachirna kahyum, Have achirna pana desha ane deshadesha ema be bhede chhe. Temam so hatha sudhi desha kahevaya ane teni pahelam deshadesha kahevaya chhe. Temam achirnamam jo upayogapurvaka grahana kare to trana ghara sudhi kalpe chhe. Sutra samdarbha– 371, 372 |