Sutra Navigation: Pindniryukti ( પિંડ – નિર્યુક્તિ )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1120242 | ||
Scripture Name( English ): | Pindniryukti | Translated Scripture Name : | પિંડ – નિર્યુક્તિ |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
उद्गम् |
Translated Chapter : |
ઉદ્ગમ્ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 242 | Category : | Mool-02B |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] जीवामु कहवि ओमे निययं भिक्खावि कइवई देमो । इंदि हु नत्थि अदिन्नं भुज्जइ अकयं न य फलेइ ॥ | ||
Sutra Meaning : | સૂત્ર– ૨૪૨. અમે દુકાળમાં કષ્ટ વડે જીવ્યા. હવે હંમેશાં કેટલીક ભિક્ષા આપીએ. કેમ કે એવું કંઈ નથી કે – ગત ભવે ન દીધેલ આ ભવે ભોગવાય અને આ ભવે ન કરેલ આવતા ભવે ભોગવાય. સૂત્ર– ૨૪૩. તે સ્ત્રી રંધાતા ભોજનમાં પાખંડી કે ગૃહસ્થને ભિક્ષા માટે સામાન્ય રીતે વધારે તંદુલ નાંખે છે. સૂત્ર– ૨૪૪. છદ્મસ્થ સાધુ ઓઘ ઔદ્દેશિકને કેમ જાણે ? એમ પ્રેરણા કરતા ગુરુ કહે છે – ગૃહસ્થની શબ્દાદિ ચેષ્ટામાં ઉપયુક્ત સાધુ જાણી શકે. સૂત્ર– ૨૪૫. તે પાંચે ભિક્ષા આપી દીધી છે અથવા રેખાને કરે કે ગણતા – ગણતા આપે અથવા આમાંથી આપ કે આમાંથી ન આપ કે આટલી ભિક્ષા જુદી કર એવું બોલે. સૂત્ર સંદર્ભ– ૨૪૨–૨૪૫ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] jivamu kahavi ome niyayam bhikkhavi kaivai demo. Imdi hu natthi adinnam bhujjai akayam na ya phalei. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Sutra– 242. Ame dukalamam kashta vade jivya. Have hammesham ketalika bhiksha apie. Kema ke evum kami nathi ke – gata bhave na didhela a bhave bhogavaya ane a bhave na karela avata bhave bhogavaya. Sutra– 243. Te stri ramdhata bhojanamam pakhamdi ke grihasthane bhiksha mate samanya rite vadhare tamdula namkhe chhe. Sutra– 244. Chhadmastha sadhu ogha auddeshikane kema jane\? Ema prerana karata guru kahe chhe – grihasthani shabdadi cheshtamam upayukta sadhu jani shake. Sutra– 245. Te pamche bhiksha api didhi chhe athava rekhane kare ke ganata – ganata ape athava amamthi apa ke amamthi na apa ke atali bhiksha judi kara evum bole. Sutra samdarbha– 242–245 |