Sutra Navigation: Pindniryukti ( પિંડ – નિર્યુક્તિ )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1120149
Scripture Name( English ): Pindniryukti Translated Scripture Name : પિંડ – નિર્યુક્તિ
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

उद्गम्

Translated Chapter :

ઉદ્ગમ્

Section : Translated Section :
Sutra Number : 149 Category : Mool-02B
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] रायोरोहऽवराहे विभूसिओ घाइओ नयरमज्झे । धन्नाधन्नत्ति कहा वहावहो कप्पडियखोला ॥
Sutra Meaning : અનુમોદનાના વિષયમાં રાજદુષ્ટનું દૃષ્ટાંત છે, તે આ પ્રમાણે – શ્રીનીલય નગરે ગુણચંદ્ર રાજા હતા, ગુણવતી આદિ રાણીઓ હતી. તે નગરમાં સુરૂપ નામે વણિક હતો. અત્યંત સુંદર, કામદેવ જેવો અને પરસ્ત્રી રાગી હતો.તે રાજાના અંત:પુરની રાણીઓને ભોગવવા લાગ્યો. રાજને જાન થતા તેને મારી નાખ્યો. જેઓ સુરુપના ભોગની પ્રશંસા કરતા હતા તે બધાને પણ મારી નાખ્યા. એ પ્રમાણે આધાકર્મભોજી અને તેની પ્રશંસા કરનાર બંને કર્મો બાંધે છે. અનુમોદનાના પ્રકારો કહે છે – સ્વાદિષ્ટ, પરિપૂર્ણ, આદરપૂર્વક, યોગ્યકાળે, ઋતુને લાયક, સ્નિગ્ધ એવા આહારને આ સાધુ પામે છે, એવી પ્રશંસાથી આહાર ન વાપરવા છતાં અનુમતિ દોષ લાગે છે. સૂત્ર સંદર્ભ– ૧૪૯, ૧૫૦
Mool Sutra Transliteration : [gatha] rayorohavarahe vibhusio ghaio nayaramajjhe. Dhannadhannatti kaha vahavaho kappadiyakhola.
Sutra Meaning Transliteration : Anumodanana vishayamam rajadushtanum drishtamta chhe, te a pramane – shrinilaya nagare gunachamdra raja hata, gunavati adi ranio hati. Te nagaramam surupa name vanika hato. Atyamta sumdara, kamadeva jevo ane parastri ragi hatO.Te rajana amta:purani ranione bhogavava lagyo. Rajane jana thata tene mari nakhyo. Jeo surupana bhogani prashamsa karata hata te badhane pana mari nakhya. E pramane adhakarmabhoji ane teni prashamsa karanara bamne karmo bamdhe chhe. Anumodanana prakaro kahe chhe – svadishta, paripurna, adarapurvaka, yogyakale, ritune layaka, snigdha eva aharane a sadhu pame chhe, evi prashamsathi ahara na vaparava chhatam anumati dosha lage chhe. Sutra samdarbha– 149, 150