Sutra Navigation: Pindniryukti ( પિંડ – નિર્યુક્તિ )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1120043 | ||
Scripture Name( English ): | Pindniryukti | Translated Scripture Name : | પિંડ – નિર્યુક્તિ |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
पिण्ड |
Translated Chapter : |
પિણ્ડ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 43 | Category : | Mool-02B |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] निव्वोदगस्स गहणं केई मानेसु असुइ पडिसेहो । गिहिमायणेसु गहणं ठिय वासे मीसगं छारो ॥ | ||
Sutra Meaning : | કોઈ કહે છે પાત્રમાં નેવાનું પાણી ગ્રહણ કરવું, પણ તે જળ અશુચિ હોવાથી પાત્રમાં લેવાનો પ્રતિષેધ છે. ગૃહસ્થ ના પાત્રમાં વર્ષા રહ્યા પછી ગ્રહણ કરવું, વરસાદ વરસતો હોય ત્યારે તે – તે મિશ્ર કહેવાય તથા તે જળમાં ક્ષાર નાંખવો. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] nivvodagassa gahanam kei manesu asui padiseho. Gihimayanesu gahanam thiya vase misagam chharo. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Koi kahe chhe patramam nevanum pani grahana karavum, pana te jala ashuchi hovathi patramam levano pratishedha chhe. Grihastha na patramam varsha rahya pachhi grahana karavum, varasada varasato hoya tyare te – te mishra kahevaya tatha te jalamam kshara namkhavo. |