Sutra Navigation: Pindniryukti ( પિંડ – નિર્યુક્તિ )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1120020
Scripture Name( English ): Pindniryukti Translated Scripture Name : પિંડ – નિર્યુક્તિ
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

पिण्ड

Translated Chapter :

પિણ્ડ

Section : Translated Section :
Sutra Number : 20 Category : Mool-02B
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] सीउण्हखारखत्ते अग्गीलोणूसअंबिलेनेहे । वुक्कंतजोणिएणं पयोयणं तेणिमं होइ ॥
Sutra Meaning : શીત, ઉષ્ણ, ક્ષાર, ક્ષત્ર વડે તથા અગ્નિ, લવણ, ઉષ, આમ્લ અને સ્નેહ વડે પૃથ્વીકાય અચિત્ત થાય છે. યોનિ રહિત થયેલા તે પૃથ્વીકાય વડે સાધુઓને આ પ્રયોજન હોય છે. અપરાદ્ધિક અને વિષના શમન માટે બંધ – લેપ કરવામાં પૃથ્વીકાયનું ગ્રહણ, અચિત્ત લવણ, સુરભિ લવણ વડે પ્રયોજન છે. અથવા સ્થાન, બેસવું, સૂવું, ઉચ્ચારાદિનો ત્યાગ, ગુટ્ટક, ડગલક અને લેપ એ ઘણા પ્રકારનું પ્રયોજન છે. સૂત્ર સંદર્ભ– ૨૦–૨૨
Mool Sutra Transliteration : [gatha] siunhakharakhatte aggilonusaambilenehe. Vukkamtajonienam payoyanam tenimam hoi.
Sutra Meaning Transliteration : Shita, ushna, kshara, kshatra vade tatha agni, lavana, usha, amla ane sneha vade prithvikaya achitta thaya chhe. Yoni rahita thayela te prithvikaya vade sadhuone a prayojana hoya chhe. Aparaddhika ane vishana shamana mate bamdha – lepa karavamam prithvikayanum grahana, achitta lavana, surabhi lavana vade prayojana chhe. Athava sthana, besavum, suvum, uchcharadino tyaga, guttaka, dagalaka ane lepa e ghana prakaranum prayojana chhe. Sutra samdarbha– 20–22