Sutra Navigation: BruhatKalpa ( બૃહત્કલ્પસૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1113658
Scripture Name( English ): BruhatKalpa Translated Scripture Name : બૃહત્કલ્પસૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

Translated Chapter :

Section : उद्देशक-५ Translated Section : ઉદ્દેશક-૫
Sutra Number : 158 Category : Chheda-02
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] नो कप्पइ निग्गंथीए एगाणियाए गाहावइकुलं भत्ताए वा पाणाए वा निक्खमित्तए वा पविसित्तए वा।
Sutra Meaning : એકલા સાધ્વીને – ૧. આહારને માટે ગૃહસ્થને ઘેર આવવા – જવાનું ન કલ્પે. ૨. શૌચ અને સ્વાધ્યાયને માટે ઉપાશ્રયથી બહાર આવવા – જવાનું ન કલ્પે. ૩. એક ગામથી બીજે ગામ વિહાર કરવો ન કલ્પે. ૪. એકલા વર્ષાવાસ કરવો ન કલ્પે. સૂત્ર સંદર્ભ– ૧૫૮–૧૬૧
Mool Sutra Transliteration : [sutra] no kappai niggamthie eganiyae gahavaikulam bhattae va panae va nikkhamittae va pavisittae va.
Sutra Meaning Transliteration : Ekala sadhvine – 1. Aharane mate grihasthane ghera avava – javanum na kalpe. 2. Shaucha ane svadhyayane mate upashrayathi bahara avava – javanum na kalpe. 3. Eka gamathi bije gama vihara karavo na kalpe. 4. Ekala varshavasa karavo na kalpe. Sutra samdarbha– 158–161