Sutra Navigation: Bhaktaparigna ( ભક્તપરિજ્ઞા )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1109028
Scripture Name( English ): Bhaktaparigna Translated Scripture Name : ભક્તપરિજ્ઞા
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

आचरण, क्षमापना आदि

Translated Chapter :

આચરણ, ક્ષમાપના આદિ

Section : Translated Section :
Sutra Number : 128 Category : Painna-04
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] जइ वि परिचत्तसंगो तवतणुयंगो तहा वि परिवडइ । महिलासंसग्गीए कोसाभवणूसिय व्व रिसी ॥
Sutra Meaning : સૂત્ર– ૧૨૮. જો સર્વસંગત્યાગી અને તપથી પાતળા અંગવાળી હોય તો પણ કોશા ભવને વસનાર ઋષિની માફક સ્ત્રીસંગથી મુનિ ચલિત થાય છે. સૂત્ર– ૧૨૯. શૃંગાર તરંગી, વિલાસ વેલાવાળી, યૌવન – જલવાળી, પ્રહસિત ફીણવાળી નારીનદીમાં મુનિએ ન ડૂબવું. સૂત્ર– ૧૩૦. ધીર પુરુષો વિષયરૂપ જળ, મોહરૂપ કાદવ, વિલાસ અને માનરૂપ જળચરથી ભરેલ અને મદરૂપ મગરવાળા યૌવનરૂપી સમુદ્રને વર્યા છે. સૂત્ર સંદર્ભ– ૧૨૮–૧૩૦
Mool Sutra Transliteration : [gatha] jai vi parichattasamgo tavatanuyamgo taha vi parivadai. Mahilasamsaggie kosabhavanusiya vva risi.
Sutra Meaning Transliteration : Sutra– 128. Jo sarvasamgatyagi ane tapathi patala amgavali hoya to pana kosha bhavane vasanara rishini maphaka strisamgathi muni chalita thaya chhe. Sutra– 129. Shrimgara taramgi, vilasa velavali, yauvana – jalavali, prahasita phinavali narinadimam munie na dubavum. Sutra– 130. Dhira purusho vishayarupa jala, moharupa kadava, vilasa ane manarupa jalacharathi bharela ane madarupa magaravala yauvanarupi samudrane varya chhe. Sutra samdarbha– 128–130