Sutra Navigation: Suryapragnapti ( સૂર્યપ્રજ્ઞપ્તિ સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1107025
Scripture Name( English ): Suryapragnapti Translated Scripture Name : સૂર્યપ્રજ્ઞપ્તિ સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

प्राभृत-१

Translated Chapter :

પ્રાભૃત-૧

Section : प्राभृत-प्राभृत-४ Translated Section : પ્રાભૃત-પ્રાભૃત-૪
Sutra Number : 25 Category : Upang-05
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] ता केवतियं एते दुवे सूरिया अन्नमन्नस्स अंतरं कट्टु चारं चरंति आहिताति वएज्जा? तत्थ खलु इमाओ छ पडिवत्तीओ। तत्थ एगे एवमाहंसु– ता एगं जोयणसहस्सं एगं च तेत्तीसं जोयणसतं अन्नमन्नस्स अंतरं कट्टु सूरिया चारं चरंति आहिताति वएज्जा– एगे एवमाहंसु १ एगे पुण एवमाहंसु–ता एगं जोयणसहस्सं एगं च चउतीसं जोयणसयं अन्नमन्नस्स अंतरं कट्टु सूरिया चारं चरंति आहिताति वएज्जा– एगे एवमाहंसु २ एगे पुण एवमाहंसु–ता एगं जोयणसहस्सं एगं च पणतीसं जोयणसयं अन्नमन्नस्स अंतरं कट्टु सूरिया चारं चरंति आहिताति वएज्जा–एगे एवमाहंसु ३ एगे पुण एवमाहंसु– ता एगं दीवं एगं समुद्दं अण्ण मण्णस्स अंतरं कट्टु सूरिया चारं चरंति आहिताति वएज्जा–एगे एवमाहंसु ४ एगे पुण एवमाहंसु–ता दो दीवे दो समुद्दे अन्नमन्नस्स अंतरं कट्टु सूरिया चारं चरंति आहिताति वएज्जा–एगे एवमाहंसु ५ एगे पुण एवमाहंसु–ता तिन्नि दीवे तिन्नि समुद्दे अन्नमन्नस्स अंतरं कट्टु सूरिया चारं चरंति आहिताति वएज्जा–एगे एवमाहंसु ६ वयं पुण एवं वयामो–ता पंच पंच जोयणाइं पणतीसं च एगट्ठिभागे जोयणस्स एगमेगे मंडले अन्नमन्नस्स अंतरं अभिवड्ढेमाणा वा निवड्ढेमाणा वा सूरिया चारं चरंति आहिताति वएज्जा। तत्थ णं को हेतूति वएज्जा? ता अयन्नं जंबुद्दीवे दीवे सव्वदीवसमुद्दाणं सव्वब्भंतराए जाव परिक्खेवेणं पन्नत्ते, ता जया णं एते दुवे सूरिया सव्वब्भंतरमंडलं उवसंकमित्ता चारं चरंति तया णं नवनउतिं जोयणसहस्साइं छच्च चत्ताले जोयणसए अन्नमन्नस्स अंतरं कट्टु चारं चरंति आहिताति वएज्जा, तया णं उत्तमकट्ठपत्ते उक्कोसए अट्ठारसमुहुत्ते दिवसे भवइ, जहन्निया दुवालसमुहुत्ता राती भवति। ते निक्खममाणा सूरिया नवं संवच्छरं अयमाणा पढमंसि अहोरत्तंसि अब्भितरानंतरं मंडलं उवसंकमित्ता चारं चरंति, ता जया णं एते दुवे सूरिया अब्भिंतरानंतरं मंडलं उवसंकमित्ता चारं चरंति तया णं नवनवतिं जोयणसहस्साइं छच्च पणयाले जोयणसए पणवीसं च एगट्ठिभागे जोयणस्स अन्नमन्नस्स अंतरं कट्टु चारं चरंति आहिताति वएज्जा, तया णं अट्ठारसमुहुत्ते दिवसे भवइ दोहिं एगट्ठिभागमुहुत्तेहिं ऊणे, दुवालसमुहुत्ता राती भवति दोहिं एगट्ठिभागमुहुत्तेहिं अहिया। ते निक्खममाणा सूरिया दोच्चंसि अहोरत्तंसि अब्भिंतरं तच्च मंडलं उवसंकमित्ता चारं चरंति, ता जया णं एते दुवे सूरिया अब्भिंतरं तच्चं मंडलं उवसंकमित्ता चारं चरंति तया णं नवनवतिं जोयणसहस्साइं छच्च इक्कावण्णे जोयणसए नव य एगट्ठिभागे जोयणस्स अन्नमन्नस्स अंतरं कट्टु चारं चरंति आहिताति वएज्जा, तया णं अट्ठारसमुहुत्ते दिवसे भवइ चउहिं एगट्ठिभागमुहुत्तेहिं ऊणे, दुवालसमुहुत्ता राती भवति चउहिं एगट्ठिभागमुहुत्तेहिं अहिया। एवं खलु एतेणुवाएणं निक्खममाणा एते दुवे सूरिया तयानंतराओ तयानंतरं मंडलाओ मंडलं संकममाणा-संकममाणा पंच-पंच जोयणाइं पणतीसं च एगट्ठिभागे जोयणस्स एगमेगे मंडले अन्नमन्नस्स अंतरं अभिवड्ढेमाणा-अभिवड्ढेमाणा सव्वबाहिरं मंडलं उवसंकमित्ता चारं चरंति, ता जया णं एते दुवे सूरिया सव्वबाहिरं मंडलं उवसंकमित्ता चारं चरंति तया णं एगं जोयणसयसहस्सं छच्च सट्ठे जोयणसए अन्नमन्नस्स अंतरं कट्टु चारं चरंति, तया णं उत्तमकट्ठपत्ता उक्कोसिया अट्ठारसमुहुत्ता राती भवति, जहन्नए दुवालसमुहुत्ते दिवसे भवइ। एस णं पढमे छम्मासे, एस णं पढमस्स छम्मासस्स पज्जवसाणे। ते पविसमाणा सूरिया दोच्चं छम्मासं अयमाणा पढमंसि अहोरत्तंसि बाहिरानंतरं मंडलं उवसंकमित्ता चारं चरंति, ता जया णं एते दुवे सूरिया बाहिरानंतर मंडलं उवसंकमित्ता चारं चरंति, तया णं एगं जोयणसयसहस्सं छच्च चउप्पण्णे जोयणसए छव्वीसं च एगट्ठिभागे जोयणस्स अन्नमन्नस्स अंतरं कट्टु चारं चरंति आहिताति वएज्जा, तया णं अट्ठारसमुहुत्ता राती भवति दोहिं एगट्ठिभाग-मुहुत्तेहिं ऊणा, दुवालसमुहुत्ते दिवसे भवइ दोहिं एगट्ठिभागमुहुत्तेहिं अहिए। ते पविसमाणा सूरिया दोच्चंसि अहोरत्तंसि बाहिरं तच्चं मंडलं उवसंकमित्ता चारं चरंति, ता जया णं एते दुवे सूरिया बाहिरं तच्चं मंडलं उवसंकमित्ता चारं चरंति तया णं एगं जोयणसयसहस्सं छच्च अडयाले जोयणसए बावन्नं च एगट्ठिभागे जोयणस्स अन्नमन्नस्स अंतरं कट्टु चारं चरंति, तया णं अट्ठारसमुहुत्ता राती भवति चउहिं एगट्ठिभागमुहुत्तेहिं ऊणा, दुवालसमुहुत्ते दिवसे भवइ चउहिं एगट्ठिभागमुहुत्तेहिं अहिए। एवं खलु एतेणुवाएणं पविसमाणा एते दुवे सूरिया तयानंतराओ तयानंतरं मंडलाओ मंडलं संकममाणा-संकममाणा पंच-पंच जोयणाइं पणतीसे एगट्ठिभागे जोयणस्स एगमेगे मंडले अन्नमन्नस्स अंतरं निवुड्ढेमाणा-निवुड्ढेमाणा सव्वब्भंतरमंडलं उवसंकमित्ता चारं चरंति, ता जया णं एते दुवे सूरिया सव्वब्भंतरं मंडलं उवसंकमित्ता चारं चरंति, तया णं नवनउतिं जोयणसहस्साइं छच्च चत्ताले जोयणसए अन्नमन्नस्स अंतरं कट्टु चारं चरंति, तया णं उत्तमकट्ठपत्ते उक्कोसए अट्ठारसमुहुत्ते दिवसे भवइ, जहन्निया दुवालसमुहुत्ता राती भवति। एस णं दोच्चे छम्मासे, एस णं दोच्चस्स छम्मासस्स पज्जवसाणे, एस णं आदिच्चे संवच्छरे, एस णं आदिच्चस्स संवच्छरस्स पज्जवसाणे।
Sutra Meaning : કઈ રીતે આ બન્ને સૂર્યો એકબીજાનું અંતર કરીને ચાર ચરે છે ? બંને સૂર્યો વચ્ચેના અંતરનું કથન કરતી અન્ય તીર્થિકોની નિશ્ચે આ છ પ્રતિપત્તિઓ(માન્યતાઓ) કહેલી છે. તેમાં – કોઈ એક પરમતવાદી કહે છે કે બંને સૂર્ય પરસ્પર ૧૧૩૩ યોજનનું અંતર રાખી ચાર ચરે છે. બીજા કોઈ એક એમ કહે છે કે – તે બંને સૂર્યો ૧૧૩૪ યોજનનું પરસ્પર અંતર રાખીને ચાર ચરે છે. ત્રીજો કોઈ પરમતવાદી એમ કહે છે કે – તે બંને સૂર્યો પરસ્પર ૧૧૩૫ યોજનનું અંતર રાખીને ચાર ચરે છે. એ પ્રમાણે ચોથો પરમતવાદી કહે છે કે, બંને સૂર્યો પરસ્પર એક દ્વીપ – સમુદ્રનું અંતર રાખીને ગતિ કરે છે. પાંચમો કોઈ પરમતવાદી કહે છે કે તે બંને સૂર્યો પરસ્પર બે દ્વીપ – સમુદ્રનું અંતર રાખીને ગતિ કરે છે. છઠ્ઠો કોઈ પરમતવાદી કહે છે કે તે બંને સૂર્યો પરસ્પર ત્રણ દ્વીપ – સમુદ્રનું અંતર રાખીને ચાર ચરે છે. એ પ્રમાણે છ પ્રતિપત્તિ(માન્યતા)ઓ કહેવાયેલ જાણવી.. પરંતુ ભગવંત કહે છે – અમે એમ કહીએ છીએ કે આ બંને સૂર્યો પાંચ – પાંચ યોજન અને એક યોજનના પાંત્રીશ – એકસઠાંશ ૫ – ૩૫/૬૧. ભાગ એકૈક મંડલમાં પરસ્પર અંતરને વધારતા કે ઘટાડતા ચાર ચરે છે ગતિ કરે છે.. તેમાં કયો હેતુ કહેવાયેલ છે ? તે કહો. આ જંબૂદ્વીપ દ્વીપ યાવત્‌ પરિધિથી કહેલ છે. તે જ્યારે આ બંને સૂર્યો સર્વાભ્યંતર મંડલમાં સંક્રમણ કરીને ચાર ચરે છે, ત્યારે પરસ્પર ૯૯,૬૪૦ યોજનનું પરસ્પર અંતર રાખીને ચાર ચરે છે, તેમ કહેલ છે. તે વખતે ઉત્તમ કાષ્ઠા પ્રાપ્ત ઉત્કૃષ્ટ અઢાર મુહૂર્ત્તનો દિવસ થાય છે અને જઘન્યા બાર મુહૂર્ત્તની રાત્રિ થાય છે. તે નિષ્ક્રમણ કરતા સૂર્યો નવા સંવત્સરનો આરંભ કરતા પહેલાં અહોરાત્રમાં અભ્યંતર અનંતર મંડલમાં સંક્રમીને ચાર ચરે છે, તો જ્યારે આ બે સૂર્યો અભ્યંતર અનંતર મંડલમાં સંક્રમીને ચાર ચરે છે, ત્યારે ૯૯,૬૪૫ યોજન અને એક યોજનના પચીશ એકસઠાંસ ૩૫/૬૧. ભાગ ન્યૂન દિવસ અને ૨/૬૧ ભાગ અધિક રાત્રિ થાય છે. તે નિષ્ક્રમણ કરતા સૂર્યો બીજા અહોરાત્રમાં અભ્યંતર ત્રીજા મંડલમાં સંક્રમણ કરીને ચાર ચરે છે, તો જ્યારે બંને સૂર્યો અભ્યંતર ત્રીજા મંડલમાં સંક્રમીને ચાર ચરે છે ત્યારે ૯૯,૬૫૧ યોજન અને એક યોજનના નવ – એકસઠાંશ ૯/૬૧. ભાગ પરસ્પર અંતર કરીને ગતિ કરે છે, તેમ કહેલ છે, ત્યારે ૪/૬૧ ભાગ ન્યૂન અઢાર મુહૂર્ત્તનો દિવસ થાય છે અને ૪/૬૧ ભાગ અધિક બાર મુહૂર્ત્તની રાત્રિ થાય છે, તેમ જાણવું. એ પ્રમાણે આ ઉપાયથી નિષ્ક્રમણ કરતા આ બે સૂર્યો ત્યારપછી અનંતરથી અનંતર મંડલથી મંડલમાં સંક્રમણ કરતા – કરતા પાંચ – પાંચ યોજન અને પાંત્રીશ એકસઠાંશ ૩૫/૬૧. (૫ – ૬૫/૬૧) યોજનના એક – એક મંડલમાં પરસ્પર અંતરને વધારતા – વધારતા સર્વ બાહ્ય મંડલમાં સંક્રમણ કરીને ચાર ચરે છે. ત્યારે ૧,૦૦,૬૬૦ યોજન એકબીજાથી અંતર કરીને ચાર ચરે છે, ત્યારે ઉત્તમ કાષ્ઠા પ્રાપ્ત ઉત્કૃષ્ટા અઢાર મુહૂર્ત્તની રાત્રિ થાય છે અને જઘન્ય બાર મુહૂર્ત્તનો દિવસ થાય છે. આ પહેલાં છ માસ છે અને આ પહેલાં છ માસોનું પર્યવસાન છે. તે પ્રવેશ કરતા બંને સૂર્યો બીજા છ માસનો આરંભ કરતા પહેલાં અહોરાત્રમાં બાહ્ય અનંતર મંડલમાં સંક્રમીને ચાર ચરે છે. તો જ્યારે આ બે સૂર્યો બાહ્ય અનંતર મંડલને સંક્રમીને ચાર ચરે છે, ત્યારે ૧,૦૦,૬૫૪ યોજન અને એક યોજનના છત્રીશ એકસઠાંશ ૩૬/૬૧. ભાગ પરસ્પર અંતર કરીને ચાર ચરે છે, તેમ કહેવું. તે વખતે ૨/૬૧ મુહૂર્ત્ત ન્યૂન અઢાર મુહૂર્ત્તની રાત્રિ થાય છે અને ૨/૬૧. મુહૂર્ત્ત અધિક બાર મુહૂર્ત્તનો દિવસ થાય છે. તે પ્રવેશ કરતા બંને સૂર્યો બીજા અહોરાત્રમાં બાહ્ય ત્રીજા મંડલને સંક્રમીને ચાર ચરે છે, તો જ્યારે આ બે સૂર્યો બાહ્ય ત્રીજા મંડલને સંક્રમીને ચાર ચરે છે, ત્યારે ૧,૦૦,૬૪૮ યોજન અને એક યોજનના ૫૨/૬૧. ભાગ એક બીજાથી અંતર રાખીને ચાર ચરે છે. તે વખતે ચાર એકસઠાંશ ૪/૬૧. મુહૂર્ત્ત અધિક બાર મુહૂર્ત્તનો દિવસ થાય છે. એ પ્રમાણે નિશ્ચે આ ઉપાય વડે પ્રવેશ કરતા આ બે સૂર્યો પછીના અનંતરથી તેના અનંતર મંડલથી મંડલમાં સંક્રમણ કરતા પાંચ – પાંચ યોજન અને એક યોજનના પાંત્રીશ એકસઠાંશ ૫ – ૩૫/૬૧. ભાગ, એક એક મંડલમાં એકબીજા થી અંતર ઘટાડતા – ઘટાડતા સર્વાભ્યંતર મંડલમાં સંક્રમણ કરીને ચાર ચરે છે. જ્યારે આ બે સૂર્યો સર્વ અભ્યંતર મંડલમાં સંક્રમીને ચાર ચરે છે, ત્યારે ૯૯,૬૪૦ યોજનોનું પરસ્પર અંતર કરીને ચાર ચરે છે, તે વખતે ઉત્તમ કાષ્ઠા પ્રાપ્ત ઉત્કૃષ્ટ અઢાર મુહૂર્ત્તનો દિવસ અને જઘન્યા બાર મુહૂર્ત્તની રાત્રિ થાય છે. આ બીજા છ માસ છે, આ બીજા છ માસનું પર્યવસાન છે. આ આદિત્ય સંવત્સર છે, આ આદિત્ય સંવત્સરનું પર્યવસાન છે.
Mool Sutra Transliteration : [sutra] ta kevatiyam ete duve suriya annamannassa amtaram kattu charam charamti ahitati vaejja? Tattha khalu imao chha padivattio. Tattha ege evamahamsu– ta egam joyanasahassam egam cha tettisam joyanasatam annamannassa amtaram kattu suriya charam charamti ahitati vaejja– ege evamahamsu 1 Ege puna evamahamsu–ta egam joyanasahassam egam cha chautisam joyanasayam annamannassa amtaram kattu suriya charam charamti ahitati vaejja– ege evamahamsu 2 Ege puna evamahamsu–ta egam joyanasahassam egam cha panatisam joyanasayam annamannassa amtaram kattu suriya charam charamti ahitati vaejja–ege evamahamsu 3 Ege puna evamahamsu– ta egam divam egam samuddam anna mannassa amtaram kattu suriya charam charamti ahitati vaejja–ege evamahamsu 4 Ege puna evamahamsu–ta do dive do samudde annamannassa amtaram kattu suriya charam charamti ahitati vaejja–ege evamahamsu 5 Ege puna evamahamsu–ta tinni dive tinni samudde annamannassa amtaram kattu suriya charam charamti ahitati vaejja–ege evamahamsu 6 Vayam puna evam vayamo–ta pamcha pamcha joyanaim panatisam cha egatthibhage joyanassa egamege mamdale annamannassa amtaram abhivaddhemana va nivaddhemana va suriya charam charamti ahitati vaejja. Tattha nam ko hetuti vaejja? Ta ayannam jambuddive dive savvadivasamuddanam savvabbhamtarae java parikkhevenam pannatte, ta jaya nam ete duve suriya savvabbhamtaramamdalam uvasamkamitta charam charamti taya nam navanautim joyanasahassaim chhachcha chattale joyanasae annamannassa amtaram kattu charam charamti ahitati vaejja, taya nam uttamakatthapatte ukkosae attharasamuhutte divase bhavai, jahanniya duvalasamuhutta rati bhavati. Te nikkhamamana suriya navam samvachchharam ayamana padhamamsi ahorattamsi abbhitaranamtaram mamdalam uvasamkamitta charam charamti, ta jaya nam ete duve suriya abbhimtaranamtaram mamdalam uvasamkamitta charam charamti taya nam navanavatim joyanasahassaim chhachcha panayale joyanasae panavisam cha egatthibhage joyanassa annamannassa amtaram kattu charam charamti ahitati vaejja, taya nam attharasamuhutte divase bhavai dohim egatthibhagamuhuttehim une, duvalasamuhutta rati bhavati dohim egatthibhagamuhuttehim ahiya. Te nikkhamamana suriya dochchamsi ahorattamsi abbhimtaram tachcha mamdalam uvasamkamitta charam charamti, ta jaya nam ete duve suriya abbhimtaram tachcham mamdalam uvasamkamitta charam charamti taya nam navanavatim joyanasahassaim chhachcha ikkavanne joyanasae nava ya egatthibhage joyanassa annamannassa amtaram kattu charam charamti ahitati vaejja, taya nam attharasamuhutte divase bhavai chauhim egatthibhagamuhuttehim une, duvalasamuhutta rati bhavati chauhim egatthibhagamuhuttehim ahiya. Evam khalu etenuvaenam nikkhamamana ete duve suriya tayanamtarao tayanamtaram mamdalao mamdalam samkamamana-samkamamana pamcha-pamcha joyanaim panatisam cha egatthibhage joyanassa egamege mamdale annamannassa amtaram abhivaddhemana-abhivaddhemana savvabahiram mamdalam uvasamkamitta charam charamti, ta jaya nam ete duve suriya savvabahiram mamdalam uvasamkamitta charam charamti taya nam egam joyanasayasahassam chhachcha satthe joyanasae annamannassa amtaram kattu charam charamti, taya nam uttamakatthapatta ukkosiya attharasamuhutta rati bhavati, jahannae duvalasamuhutte divase bhavai. Esa nam padhame chhammase, esa nam padhamassa chhammasassa pajjavasane. Te pavisamana suriya dochcham chhammasam ayamana padhamamsi ahorattamsi bahiranamtaram mamdalam uvasamkamitta charam charamti, ta jaya nam ete duve suriya bahiranamtara mamdalam uvasamkamitta charam charamti, taya nam egam joyanasayasahassam chhachcha chauppanne joyanasae chhavvisam cha egatthibhage joyanassa annamannassa amtaram kattu charam charamti ahitati vaejja, taya nam attharasamuhutta rati bhavati dohim egatthibhaga-muhuttehim una, duvalasamuhutte divase bhavai dohim egatthibhagamuhuttehim ahie. Te pavisamana suriya dochchamsi ahorattamsi bahiram tachcham mamdalam uvasamkamitta charam charamti, ta jaya nam ete duve suriya bahiram tachcham mamdalam uvasamkamitta charam charamti taya nam egam joyanasayasahassam chhachcha adayale joyanasae bavannam cha egatthibhage joyanassa annamannassa amtaram kattu charam charamti, taya nam attharasamuhutta rati bhavati chauhim egatthibhagamuhuttehim una, duvalasamuhutte divase bhavai chauhim egatthibhagamuhuttehim ahie. Evam khalu etenuvaenam pavisamana ete duve suriya tayanamtarao tayanamtaram mamdalao mamdalam samkamamana-samkamamana pamcha-pamcha joyanaim panatise egatthibhage joyanassa egamege mamdale annamannassa amtaram nivuddhemana-nivuddhemana savvabbhamtaramamdalam uvasamkamitta charam charamti, ta jaya nam ete duve suriya savvabbhamtaram mamdalam uvasamkamitta charam charamti, taya nam navanautim joyanasahassaim chhachcha chattale joyanasae annamannassa amtaram kattu charam charamti, taya nam uttamakatthapatte ukkosae attharasamuhutte divase bhavai, jahanniya duvalasamuhutta rati bhavati. Esa nam dochche chhammase, esa nam dochchassa chhammasassa pajjavasane, esa nam adichche samvachchhare, esa nam adichchassa samvachchharassa pajjavasane.
Sutra Meaning Transliteration : Kai rite a banne suryo ekabijanum amtara karine chara chare chhe\? Bamne suryo vachchena amtaranum kathana karati anya tirthikoni nishche a chha pratipattio(manyatao) kaheli chhe. Temam – Koi eka paramatavadi kahe chhe ke bamne surya paraspara 1133 yojananum amtara rakhi chara chare chhe. Bija koi eka ema kahe chhe ke – te bamne suryo 1134 yojananum paraspara amtara rakhine chara chare chhe. Trijo koi paramatavadi ema kahe chhe ke – te bamne suryo paraspara 1135 yojananum amtara rakhine chara chare chhe. E pramane chotho paramatavadi kahe chhe ke, bamne suryo paraspara eka dvipa – samudranum amtara rakhine gati kare chhe. Pamchamo koi paramatavadi kahe chhe ke te bamne suryo paraspara be dvipa – samudranum amtara rakhine gati kare chhe. Chhaththo koi paramatavadi kahe chhe ke te bamne suryo paraspara trana dvipa – samudranum amtara rakhine chara chare chhe. E pramane chha pratipatti(manyata)o kahevayela janavi.. Paramtu bhagavamta kahe chhe – ame ema kahie chhie ke a bamne suryo pamcha – pamcha yojana ane eka yojanana pamtrisha – ekasathamsha 5 – 35/61. Bhaga ekaika mamdalamam paraspara amtarane vadharata ke ghatadata chara chare chhe gati kare chhe.. Temam kayo hetu kahevayela chhe\? Te kaho. A jambudvipa dvipa yavat paridhithi kahela chhe. Te jyare a bamne suryo sarvabhyamtara mamdalamam samkramana karine chara chare chhe, tyare paraspara 99,640 yojananum paraspara amtara rakhine chara chare chhe, tema kahela chhe. Te vakhate uttama kashtha prapta utkrishta adhara muhurttano divasa thaya chhe ane jaghanya bara muhurttani ratri thaya chhe. Te nishkramana karata suryo nava samvatsarano arambha karata pahelam ahoratramam abhyamtara anamtara mamdalamam samkramine chara chare chhe, to jyare a be suryo abhyamtara anamtara mamdalamam samkramine chara chare chhe, tyare 99,645 yojana ane eka yojanana pachisha ekasathamsa 35/61. Bhaga nyuna divasa ane 2/61 bhaga adhika ratri thaya chhe. Te nishkramana karata suryo bija ahoratramam abhyamtara trija mamdalamam samkramana karine chara chare chhe, to jyare bamne suryo abhyamtara trija mamdalamam samkramine chara chare chhe tyare 99,651 yojana ane eka yojanana nava – ekasathamsha 9/61. Bhaga paraspara amtara karine gati kare chhe, tema kahela chhe, tyare 4/61 bhaga nyuna adhara muhurttano divasa thaya chhe ane 4/61 bhaga adhika bara muhurttani ratri thaya chhe, tema janavum. E pramane a upayathi nishkramana karata a be suryo tyarapachhi anamtarathi anamtara mamdalathi mamdalamam samkramana karata – karata pamcha – pamcha yojana ane pamtrisha ekasathamsha 35/61. (5 – 65/61) yojanana eka – eka mamdalamam paraspara amtarane vadharata – vadharata sarva bahya mamdalamam samkramana karine chara chare chhe. Tyare 1,00,660 yojana ekabijathi amtara karine chara chare chhe, tyare uttama kashtha prapta utkrishta adhara muhurttani ratri thaya chhe ane jaghanya bara muhurttano divasa thaya chhe. A pahelam chha masa chhe ane a pahelam chha masonum paryavasana chhe. Te pravesha karata bamne suryo bija chha masano arambha karata pahelam ahoratramam bahya anamtara mamdalamam samkramine chara chare chhe. To jyare a be suryo bahya anamtara mamdalane samkramine chara chare chhe, tyare 1,00,654 yojana ane eka yojanana chhatrisha ekasathamsha 36/61. Bhaga paraspara amtara karine chara chare chhe, tema kahevum. Te vakhate 2/61 muhurtta nyuna adhara muhurttani ratri thaya chhe ane 2/61. Muhurtta adhika bara muhurttano divasa thaya chhe. Te pravesha karata bamne suryo bija ahoratramam bahya trija mamdalane samkramine chara chare chhe, to jyare a be suryo bahya trija mamdalane samkramine chara chare chhe, tyare 1,00,648 yojana ane eka yojanana 52/61. Bhaga eka bijathi amtara rakhine chara chare chhe. Te vakhate chara ekasathamsha 4/61. Muhurtta adhika bara muhurttano divasa thaya chhe. E pramane nishche a upaya vade pravesha karata a be suryo pachhina anamtarathi tena anamtara mamdalathi mamdalamam samkramana karata pamcha – pamcha yojana ane eka yojanana pamtrisha ekasathamsha 5 – 35/61. Bhaga, eka eka mamdalamam ekabija thi amtara ghatadata – ghatadata sarvabhyamtara mamdalamam samkramana karine chara chare chhe. Jyare a be suryo sarva abhyamtara mamdalamam samkramine chara chare chhe, tyare 99,640 yojanonum paraspara amtara karine chara chare chhe, te vakhate uttama kashtha prapta utkrishta adhara muhurttano divasa ane jaghanya bara muhurttani ratri thaya chhe. A bija chha masa chhe, a bija chha masanum paryavasana chhe. A aditya samvatsara chhe, a aditya samvatsaranum paryavasana chhe.