Sutra Navigation: Gyatadharmakatha ( ધર્મકથાંગ સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1104936
Scripture Name( English ): Gyatadharmakatha Translated Scripture Name : ધર્મકથાંગ સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

श्रुतस्कन्ध २

वर्ग-८ चंद्र अग्रमहिषी चार

अध्ययन-१ थी ४

Translated Chapter :

શ્રુતસ્કન્ધ ૨

વર્ગ-૮ ચંદ્ર અગ્રમહિષી ચાર

અધ્યયન-૧ થી ૪

Section : Translated Section :
Sutra Number : 236 Category : Ang-06
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] जइ णं भंते! समणेणं भगवया महावीरेणं धम्मकहाणं सत्तमस्स वग्गस्स अयमट्ठे पन्नत्ते, अट्ठमस्स णं भंते! वग्गस्स समणेणं भगवया महावीरेणं के अट्ठे पन्नत्ते? एवं खलु जंबू! समणेणं भगवया महावीरेणं अट्ठमस्स वग्गस्स चत्तारि अज्झयणा पन्नत्ता, तं जहा–चंदप्पभा, दोसिणाभा, अच्चिमाली, पभंकरा। जइ णं भंते! समणेणं भगवया महावीरेणं धम्मकहाणं अट्ठमस्स वग्गस्स चत्तारि अज्झयणा पन्नत्ता, अट्ठमस्स णं भंते! वग्गस्स पढमज्झयणस्स के अट्ठे पन्नत्ते? एवं खलु जंबू! तेणं कालेणं तेणं समएणं रायगिहे समोसरणं जाव परिसा पज्जुवासइ। तेणं कालेणं तेणं समएणं चंदप्पभा देवी चंदप्पभंसि विमाणंसि चंदप्पभंसि सीहासनंसि। सेसं जहा कालीए, नवरं–पुव्वभवो महुराए नयरीए भंडिवडेंसए उज्जाणे। चंदप्पभे गाहावई। चंदसिरी भारिया। चंदप्पभा दारिया। चंदस्स अग्गमहिसी। ठिई अद्धपलिओवमं पण्णासवाससहस्सेहिं अब्भहियं। एवं–दोसिणाभा, अच्चिमाली, पभंकरा, महुराए नयरीए। मायापियरो धूया–सरिसनामा।
Sutra Meaning : ઉત્ક્ષેપ૦ હે જંબૂ! ચાર અધ્યયનો – ચંદ્રપ્રભા, જ્યોત્સ્નાભા, અર્ચિમાલી, પ્રભંકરા. હે જંબૂ! તે કાળે૦ રાજગૃહે સમોસર્યા૦ તે કાળે૦ ચંદ્રપ્રભા દેવી, ચંદ્રપ્રભા વિમાન, ચંદ્રપ્રભ સિંહાસન. બાકી ‘કાલી’ મુજબ પૂર્વભવે મથુરા નગરી, ચંદ્રાવતંસક ઉદ્યાન, સદૃશ નામો, ચંદ્રની અગ્રમહિષી, ૫૦,૦૦૦ વર્ષાધિક અર્ધપલ્યોપમ સ્થિતિ. બાકી કાલી મુજબ. એ રીતે બાકી બધી જાણવી. મથુરા નગરી, પુત્રી સદૃશ માતા – પિતાના નામો.
Mool Sutra Transliteration : [sutra] jai nam bhamte! Samanenam bhagavaya mahavirenam dhammakahanam sattamassa vaggassa ayamatthe pannatte, atthamassa nam bhamte! Vaggassa samanenam bhagavaya mahavirenam ke atthe pannatte? Evam khalu jambu! Samanenam bhagavaya mahavirenam atthamassa vaggassa chattari ajjhayana pannatta, tam jaha–chamdappabha, dosinabha, achchimali, pabhamkara. Jai nam bhamte! Samanenam bhagavaya mahavirenam dhammakahanam atthamassa vaggassa chattari ajjhayana pannatta, atthamassa nam bhamte! Vaggassa padhamajjhayanassa ke atthe pannatte? Evam khalu jambu! Tenam kalenam tenam samaenam rayagihe samosaranam java parisa pajjuvasai. Tenam kalenam tenam samaenam chamdappabha devi chamdappabhamsi vimanamsi chamdappabhamsi sihasanamsi. Sesam jaha kalie, navaram–puvvabhavo mahurae nayarie bhamdivademsae ujjane. Chamdappabhe gahavai. Chamdasiri bhariya. Chamdappabha dariya. Chamdassa aggamahisi. Thii addhapaliovamam pannasavasasahassehim abbhahiyam. Evam–dosinabha, achchimali, pabhamkara, mahurae nayarie. Mayapiyaro dhuya–sarisanama.
Sutra Meaning Transliteration : Utkshepa0 he jambu! Chara adhyayano – chamdraprabha, jyotsnabha, archimali, prabhamkara. He jambu! Te kale0 rajagrihe samosarya0 Te kale0 chamdraprabha devi, chamdraprabha vimana, chamdraprabha simhasana. Baki ‘kali’ mujaba purvabhave mathura nagari, chamdravatamsaka udyana, sadrisha namo, chamdrani agramahishi, 50,000 varshadhika ardhapalyopama sthiti. Baki kali mujaba. E rite baki badhi janavi. Mathura nagari, putri sadrisha mata – pitana namo.