Sutra Navigation: Bhagavati ( ભગવતી સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1103812 | ||
Scripture Name( English ): | Bhagavati | Translated Scripture Name : | ભગવતી સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
शतक-६ |
Translated Chapter : |
શતક-૬ |
Section : | उद्देशक-७ शाली | Translated Section : | ઉદ્દેશક-૭ શાલી |
Sutra Number : | 312 | Category : | Ang-05 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] जंबुद्दीवे णं भंते! दीवे इमीसे ओसप्पिणीए सुसम-सुसमाए समाए उत्तिमट्ठपत्ताए, भरहस्स वासस्स केरिसए आगारभावपडोयारे होत्था? गोयमा! बहुसमरमणिज्जे भूमिभागे होत्था, से जहानामए–आलिंगपुक्खरे ति वा, एवं उत्तर-कुरुवत्तव्वया नेयव्वा जाव तत्थ णं बहवे भारया मनुस्सा मनुस्सीओ य आसयंति सयंति चिट्ठंति निसीयंति तुयट्टंति हसंति रमंति ललंति। तीसे णं समाए भारहे वासे तत्थ-तत्थ देसे-देसे तहिं-तहिं बहवे उद्दाला कोद्दाला जाव कुस-विकुस-विसुद्धरुक्खमूला जाव छव्विहा मनुस्सा अनुसज्जित्था, तं जहा–पम्हगंधा, मियगंधा, अममा, तेतली, सहा, सणिंचारी। सेवं भंते! सेवं भंते! त्ति। | ||
Sutra Meaning : | જુઓ સૂત્ર ૩૦૩ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] jambuddive nam bhamte! Dive imise osappinie susama-susamae samae uttimatthapattae, bharahassa vasassa kerisae agarabhavapadoyare hottha? Goyama! Bahusamaramanijje bhumibhage hottha, se jahanamae–alimgapukkhare ti va, evam uttara-kuruvattavvaya neyavva java tattha nam bahave bharaya manussa manussio ya asayamti sayamti chitthamti nisiyamti tuyattamti hasamti ramamti lalamti. Tise nam samae bharahe vase tattha-tattha dese-dese tahim-tahim bahave uddala koddala java kusa-vikusa-visuddharukkhamula java chhavviha manussa anusajjittha, tam jaha–pamhagamdha, miyagamdha, amama, tetali, saha, sanimchari. Sevam bhamte! Sevam bhamte! Tti. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Juo sutra 303 |