Sutra Navigation: Bhagavati ( ભગવતી સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1103737 | ||
Scripture Name( English ): | Bhagavati | Translated Scripture Name : | ભગવતી સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
शतक-५ |
Translated Chapter : |
શતક-૫ |
Section : | उद्देशक-४ शब्द | Translated Section : | ઉદ્દેશક-૪ શબ્દ |
Sutra Number : | 237 | Category : | Ang-05 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] अनुत्तरोववाइया णं भंते! देवा किं उदिण्णमोहा? उवसंतमोहा? खीणमोहा? गोयमा! नो उदिण्ण-मोहा, उवसंतमोहा, नो खीणमोहा। | ||
Sutra Meaning : | ભગવન્ ! અનુત્તરોપપાતિક દેવ ઉદીર્ણમોહી છે, ઉપશાંતમોહી છે કે ક્ષીણમોહી છે ? ગૌતમ ! તે ઉદીર્ણ મોહવાળા નથી, ક્ષીણ મોહવાળા નથી, પણ ઉપશાંત મોહવાળા છે. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] anuttarovavaiya nam bhamte! Deva kim udinnamoha? Uvasamtamoha? Khinamoha? Goyama! No udinna-moha, uvasamtamoha, no khinamoha. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Bhagavan ! Anuttaropapatika deva udirnamohi chhe, upashamtamohi chhe ke kshinamohi chhe\? Gautama ! Te udirna mohavala nathi, kshina mohavala nathi, pana upashamta mohavala chhe. |