Sutra Navigation: Samavayang ( સમવયાંગ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1103212 | ||
Scripture Name( English ): | Samavayang | Translated Scripture Name : | સમવયાંગ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
समवाय-३६ |
Translated Chapter : |
સમવાય-૩૬ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 112 | Category : | Ang-04 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] छत्तीसं उत्तरज्झयणा पन्नत्ता, तं जहा– विणयसुयं परीसहो चाउरंगिज्जं असंखयं अकाममरणिज्जं पुरिसविज्जा उरब्भिज्जं काविलिज्जं नमिपव्वज्जा दुमपत्तयं बहुसुयपूया हरिएसिज्जं चित्तसंभूयं उसुकारिज्जं सभिक्खुगं समाहिठाणाइं पावसमणिज्जं संजइज्जं मिगचारिया अनाहपव्वज्जा समुद्दपालिज्जं रहनेमिज्जं गोयमकेसिज्जं समितीओ जण्णइज्जं सामायारी खलुंकिज्जं मोक्खम-ग्गगई अप्पमाओ तवोमग्गो चरणविही पमायठाणाइं कम्मपगडी लेसज्झयणं अनगारमग्गे जीवा-जीवविभत्ती य। चमरस्स णं असुरिंदस्स असुररण्णो सभा सुहम्मा छत्तीसं जोयणाइं उड्ढं उच्चत्तेणं होत्था। समणस्स णं भगवओ महावीरस्स छत्तीसं अज्जाणं साहस्सीओ होत्था। चेत्तासोएसु णं मासेसु सइ छत्तीसंगुलीयं सूरिए पोरिसीछायं निव्वत्तइ। | ||
Sutra Meaning : | ઉત્તરાધ્યયનના ૩૬ – અધ્યયનો કહ્યા છે, તે આ – ૧. વિનયશ્રુત, ૨. પરીષહ, ૩. ચાતુરંગીય, ૪. અસંખય, ૫. અકામમરણીય, ૬. પુરુષવિદ્યા, ૭. ઔરભ્રિક, ૮. કાપીલિય, ૯. નમિપ્રવ્રજ્યા, ૧૦. દ્રુમપત્રક, ૧૧. બહુશ્રુતપૂજા, ૧૨. હરિકેશીય, ૧૩. ચિત્રસંભૂત, ૧૪. ઇષુકારીય, ૧૫. સભિક્ષુક, ૧૬. સમાધિસ્થાન, ૧૭. પાપશ્રમણીય, ૧૮. સંયતીય, ૧૯. મૃગચારિકા ૨૦. અનાથપ્રવ્રજ્યા, ૨૧. સમુદ્રપાલીય, ૨૨. રથનેમીય, ૨૩. ગૌતમકેશીય, ૨૪. સમિતીય, ૨૫. યજ્ઞીય, ૨૬. સામાચારી, ૨૭. ખલુંકીય, ૨૮. મોક્ષ – માર્ગગતિ, ૨૯. અપ્રમાદ, ૩૦. તપોમાર્ગ, ૩૧. ચરણવિધિ, ૩૨. પ્રમાદ સ્થાન, ૩૩. કર્મપ્રકૃતિ, ૩૪. લેશ્યા અધ્યયન, ૩૫. અનગાર માર્ગ, ૩૬. જીવાજીવ વિભક્તિ. અસુરેન્દ્ર અસુરકુમાર રાજા ચમરની સુધર્માસભા ૩૬ યોજન ઊંચી છે. શ્રમણ ભગવંત મહાવીરને ૩૬,૦૦૦ સાધ્વીઓ હતા. ચૈત્ર અને આસો માસમાં એક દિવસ સૂર્ય ૩૬ અંગુલ પોરિસિછાયા કરે છે. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] chhattisam uttarajjhayana pannatta, tam jaha– vinayasuyam parisaho chauramgijjam asamkhayam akamamaranijjam purisavijja urabbhijjam kavilijjam namipavvajja dumapattayam bahusuyapuya hariesijjam chittasambhuyam usukarijjam sabhikkhugam samahithanaim pavasamanijjam samjaijjam migachariya anahapavvajja samuddapalijjam rahanemijjam goyamakesijjam samitio jannaijjam samayari khalumkijjam mokkhama-ggagai appamao tavomaggo charanavihi pamayathanaim kammapagadi lesajjhayanam anagaramagge jiva-jivavibhatti ya. Chamarassa nam asurimdassa asuraranno sabha suhamma chhattisam joyanaim uddham uchchattenam hottha. Samanassa nam bhagavao mahavirassa chhattisam ajjanam sahassio hottha. Chettasoesu nam masesu sai chhattisamguliyam surie porisichhayam nivvattai. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Uttaradhyayanana 36 – adhyayano kahya chhe, te a – 1. Vinayashruta, 2. Parishaha, 3. Chaturamgiya, 4. Asamkhaya, 5. Akamamaraniya, 6. Purushavidya, 7. Aurabhrika, 8. Kapiliya, 9. Namipravrajya, 10. Drumapatraka, 11. Bahushrutapuja, 12. Harikeshiya, 13. Chitrasambhuta, 14. Ishukariya, 15. Sabhikshuka, 16. Samadhisthana, 17. Papashramaniya, 18. Samyatiya, 19. Mrigacharika 20. Anathapravrajya, 21. Samudrapaliya, 22. Rathanemiya, 23. Gautamakeshiya, 24. Samitiya, 25. Yajnyiya, 26. Samachari, 27. Khalumkiya, 28. Moksha – margagati, 29. Apramada, 30. Tapomarga, 31. Charanavidhi, 32. Pramada sthana, 33. Karmaprakriti, 34. Leshya adhyayana, 35. Anagara marga, 36. Jivajiva vibhakti. Asurendra asurakumara raja chamarani sudharmasabha 36 yojana umchi chhe. Shramana bhagavamta mahavirane 36,000 sadhvio hata. Chaitra ane aso masamam eka divasa surya 36 amgula porisichhaya kare chhe. |