Sutra Navigation: Sthanang ( સ્થાનાંગ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1102799 | ||
Scripture Name( English ): | Sthanang | Translated Scripture Name : | સ્થાનાંગ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
स्थान-८ |
Translated Chapter : |
સ્થાન-૮ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 799 | Category : | Ang-03 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] जीवा णं अट्ठठाणनिव्वतिते पोग्गले पावकम्मत्ताए चिणिंसु वा चिणंति वा चिणिस्संति वा, तं जहा–पढमसमयनेरइयनिव्वत्तिते, अपढमसमयनेरइयनिव्वत्तिते, पढमसमयतिरियनिव्वत्तिते, अपढम-समयतिरियनिव्वत्तिते पढमसमयमणुयनिव्वत्तिते, अपढमसमयमणुयनिव्वत्तिते, पढमसमयदेव-निव्वत्तिते, अपढमसमयदेवनिव्वत्तिते। एवं–चिण-उवचिण-बंध-उदीर-वेद तह निज्जरा चेव। अट्ठपएसिया खंधा अनंता पन्नत्ता। अट्ठपएसोगाढा पोग्गला अनंता पन्नत्ता जाव अट्ठगुणलुक्खा पोग्गला अनंता पन्नत्ता। | ||
Sutra Meaning : | જુઓ સૂત્ર ૭૯૦ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] jiva nam atthathananivvatite poggale pavakammattae chinimsu va chinamti va chinissamti va, tam jaha–padhamasamayaneraiyanivvattite, apadhamasamayaneraiyanivvattite, padhamasamayatiriyanivvattite, apadhama-samayatiriyanivvattite padhamasamayamanuyanivvattite, apadhamasamayamanuyanivvattite, padhamasamayadeva-nivvattite, apadhamasamayadevanivvattite. Evam–china-uvachina-bamdha-udira-veda taha nijjara cheva. Atthapaesiya khamdha anamta pannatta. Atthapaesogadha poggala anamta pannatta java atthagunalukkha poggala anamta pannatta. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Juo sutra 790 |