Sutra Navigation: Sthanang ( સ્થાનાંગ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1102483 | ||
Scripture Name( English ): | Sthanang | Translated Scripture Name : | સ્થાનાંગ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
स्थान-५ |
Translated Chapter : |
સ્થાન-૫ |
Section : | उद्देशक-३ | Translated Section : | ઉદ્દેશક-૩ |
Sutra Number : | 483 | Category : | Ang-03 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] पंच नियंठा पन्नत्ता, तं जहा–पुलाए, बउसे, कुसीले, नियंठे, सिणाते। पुलाए पंचविहे पन्नत्ते, तं जहा–नाणपुलाए, दंसणपुलाए, चरित्तपुलाए, लिंगपुलाए, अहासुहुमपुलाए नामं पंचमे। बउसे पंचविधे पन्नत्ते, तं जहा–आभोगबउसे, अनाभोगबउसे, संवुडबउसे, असंवुडबउसे, अहासुहुमबउसे नामं पंचमे। कुसीले पंचविधे पन्नत्ते, तं जहा–नाणकुसीले, दंसणकुसीले, चरित्तकुसीले, लिंगकुसीले, अहासुहुमकुसीले नामं पंचमे। नियंठे पंचविहे पन्नत्ते, तं जहा–पढमसमयनियंठे, अपढमसमयनियंठे, चरिमसमयनियंठे, अचरिमसमयनियंठे अहासुहुमनियंठे नामं पंचमे। सिणाते पंचविधे पन्नत्ते, तं जहा–अच्छवी, असबले, अकम्मंसे, संसुद्धनाणदंसणधरे अरहा जिने केवली, अपरिस्साई। | ||
Sutra Meaning : | નિર્ગ્રન્થો પાંચ ભેદે કહ્યા – પુલાક, બકુશ, કુશીલ, નિર્ગ્રન્થ, સ્નાતક. પુલાક પાંચ ભેદે છે – જ્ઞાનપુલાક, દર્શન – પુલાક, ચારિત્રપુલાક, લિંગપુલાક, યથાસૂક્ષ્મ પુલાક. બકુશ પાંચ ભેદે છે – આભોગબકુશ, અનાભોગ બકુશ, સંવૃત્ત બકુશ, અસંવૃત્ત બકુશ, યથાસૂક્ષ્મ બકુશ. કુશીલ પાંચ ભેદે છે – જ્ઞાનકુશીલ, દર્શનકુશીલ, ચારિત્રકુશીલ, લિંગકુશીલ, યથાસૂક્ષ્મકુશીલ. નિર્ગ્રન્થ પાંચ ભેદે છે – પ્રથમ સમય, અપ્રથમ સમય, ચરમ સમય, અચરમ સમય, યથાસૂક્ષ્મ. સ્નાતક પાંચ ભેદે છે – ૧. અચ્છવિ – કાયયોગનો નિરોધ કરનાર, ૨. અસબલ – નિર્દોષ ચારિત્રનાં ધારક, ૩. અકર્માંશ – કર્મોનો નાશ કરનારા, ૪. સંશુદ્ધ જ્ઞાનદર્શનઘર અરિહંત જિન કેવલી, ૫. અપરિશ્રાવી – સંપૂર્ણ કાયયોગનો નિરોધ કરનાર યોગી જિન. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] pamcha niyamtha pannatta, tam jaha–pulae, bause, kusile, niyamthe, sinate. Pulae pamchavihe pannatte, tam jaha–nanapulae, damsanapulae, charittapulae, limgapulae, ahasuhumapulae namam pamchame. Bause pamchavidhe pannatte, tam jaha–abhogabause, anabhogabause, samvudabause, asamvudabause, ahasuhumabause namam pamchame. Kusile pamchavidhe pannatte, tam jaha–nanakusile, damsanakusile, charittakusile, limgakusile, ahasuhumakusile namam pamchame. Niyamthe pamchavihe pannatte, tam jaha–padhamasamayaniyamthe, apadhamasamayaniyamthe, charimasamayaniyamthe, acharimasamayaniyamthe ahasuhumaniyamthe namam pamchame. Sinate pamchavidhe pannatte, tam jaha–achchhavi, asabale, akammamse, samsuddhananadamsanadhare araha jine kevali, aparissai. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Nirgrantho pamcha bhede kahya – pulaka, bakusha, kushila, nirgrantha, snataka. Pulaka pamcha bhede chhe – jnyanapulaka, darshana – pulaka, charitrapulaka, limgapulaka, yathasukshma pulaka. Bakusha pamcha bhede chhe – abhogabakusha, anabhoga bakusha, samvritta bakusha, asamvritta bakusha, yathasukshma bakusha. Kushila pamcha bhede chhe – jnyanakushila, darshanakushila, charitrakushila, limgakushila, yathasukshmakushila. Nirgrantha pamcha bhede chhe – prathama samaya, aprathama samaya, charama samaya, acharama samaya, yathasukshma. Snataka pamcha bhede chhe – 1. Achchhavi – kayayogano nirodha karanara, 2. Asabala – nirdosha charitranam dharaka, 3. Akarmamsha – karmono nasha karanara, 4. Samshuddha jnyanadarshanaghara arihamta jina kevali, 5. Aparishravi – sampurna kayayogano nirodha karanara yogi jina. |