Sutra Navigation: Sthanang ( સ્થાનાંગ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1102174 | ||
Scripture Name( English ): | Sthanang | Translated Scripture Name : | સ્થાનાંગ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
स्थान-३ |
Translated Chapter : |
સ્થાન-૩ |
Section : | उद्देशक-२ | Translated Section : | ઉદ્દેશક-૨ |
Sutra Number : | 174 | Category : | Ang-03 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] तओ ठाणा निसीलस्स निग्गुणस्स निम्मेरस्स निप्पच्चक्खाणपोसहोववासस्स गरहिता भवंति, तं जहा– अस्सिं लोगे गरहिते भवति, उववाते गरहिते भवति, आयाती गरहिता भवति। तओ ठाणा ‘सुसीलस्स सुव्वयस्स’ सगुणस्स समेरस्स सपच्चक्खाणपोसहोववासस्स पसत्था भवंति, तं जहा–अस्सिं लोगे पसत्थे भवति, उववाए पसत्थे भवति, आजाती पसत्था भवति। | ||
Sutra Meaning : | જુઓ સૂત્ર ૧૬૮ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] tao thana nisilassa niggunassa nimmerassa nippachchakkhanaposahovavasassa garahita bhavamti, tam jaha– assim loge garahite bhavati, uvavate garahite bhavati, ayati garahita bhavati. Tao thana ‘susilassa suvvayassa’ sagunassa samerassa sapachchakkhanaposahovavasassa pasattha bhavamti, tam jaha–assim loge pasatthe bhavati, uvavae pasatthe bhavati, ajati pasattha bhavati. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Juo sutra 168 |