Sutra Navigation: Sthanang ( સ્થાનાંગ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1102163 | ||
Scripture Name( English ): | Sthanang | Translated Scripture Name : | સ્થાનાંગ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
स्थान-३ |
Translated Chapter : |
સ્થાન-૩ |
Section : | उद्देशक-२ | Translated Section : | ઉદ્દેશક-૨ |
Sutra Number : | 163 | Category : | Ang-03 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] तओ जामा पन्नत्ता, तं जहा–पढमे जामे, मज्झिमे जामे, पच्छिमे जामे। तिहिं जामेहिं आया केवलिपन्नत्तं धम्मं लभेज्ज सवणयाए, तं जहा–पढमे जामे, मज्झिमे जामे, पच्छिमे जामे। तिहिं जामेहिं आया केवलं बोधिं बुज्झेज्जा, तं जहा–पढमे जामे, मज्झिमे जामे, पच्छिमे जामे। तिहिं जामेहिं आया केवलं मुंडे भवित्ता अगाराओ अनगारियं पव्वइज्जा, तं जहा–पढमे जामे, मज्झिमे जामे, पच्छिमे जामे। तिहिं जामेहिं आया केवलं बंभचेरवासमावसेज्जा, तं जहा–पढमे जामे, मज्झिमे जामे, पच्छिमे जामे। तिहिं जामेहिं आया केवलेणं संजमेणं संजमेज्जा, तं जहा–पढमे जामे, मज्झिमे जामे, पच्छिमे जामे। तिहिं जामेहिं आया केवलेणं संवरेणं संवरेज्जा, तं जहा–पढमे जामे, मज्झिमे जामे, पच्छिमे जामे। तिहिं जामेहिं आया केवलमाभिणिबोहियणाणं उप्पाडेज्जा, तं जहा–पढमे जामे, मज्झिमे जामे, पच्छिमे जामे। तिहिं जामेहिं आया केवलं सुयनाणं उप्पाडेज्जा, तं जहा–पढमे जामे, मज्झिमे जामे, पच्छिमे जामे। तिहिं जामेहिं आया केवलं ओहिनाणंउप्पाडेज्जा, तं जहा–पढमे जामे, मज्झिमे जामे, पच्छिमे जामे। तिहिं जामेहिं आया केवलं मनपज्जवनाणं उप्पाडेज्जा,तं–पढमे जामे, मज्झिमे जामे, पच्छिमे जामे तिहिं जामेहिं आया केवलं केवलनाणं उप्पाडेज्जा, तं –पढमे जामे, मज्झिमे जामे, पच्छिमे जामे। तओ वया पन्नत्ता, तं जहा–पढमे वए, मज्झिमे वए, पच्छिमे वए। तिहिं वएहिं आया केवलिपन्नत्तं धम्मं लभेज्ज सवणयाए, तं–पढमे वए, मज्झिमे वए, पच्छिमे वए। तिहिं वएहिं आया–केवलं बोधिं बुज्झेज्जा, केवलं मुंडे भवित्ता अगाराओ अनगारियं पव्वइज्जा, केवलं बंभचेरवासमावसेज्जा, केवलेणं संजमेणं संजमेज्जा, केवलेणं संवरेणं संवरेज्जा, केवलमा-भिनिबोहिनाणं उप्पाडेज्जा, केवलं सुयनाणं उप्पाडेज्जा, केवलं ओहिनाणं उप्पाडेज्जा, केवलं मन-पज्जवनाणं उप्पाडेज्जा, केवलं केवलनाणं उप्पाडेज्जा, तं–पढमे वए, मज्झिमे वए, पच्छिमे वए। | ||
Sutra Meaning : | ત્રણ યામ કહેલા છે – પ્રથમ યામ, મધ્યમ યામ, પશ્ચિમ યામ. તેમાં – તે ત્રણ યામમાં કેવલિ પ્રરૂપિત ધર્મ સાંભળવા પામે. જેમકે પ્રથમ યામમાં, મધ્યમ યામમાં અને છેલ્લા યામમાં. એ રીતે યાવત્ કેવલજ્ઞાનને પામે છે – ત્રણ વય – અવસ્થા કહી છે – પ્રથમ વય, મધ્યમ વય, પશ્ચિમ વય. અહીં બધુ યામ માફક કહેવું યાવત્ કેવળજ્ઞાન પામે. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] tao jama pannatta, tam jaha–padhame jame, majjhime jame, pachchhime jame. Tihim jamehim aya kevalipannattam dhammam labhejja savanayae, tam jaha–padhame jame, majjhime jame, pachchhime jame. Tihim jamehim aya kevalam bodhim bujjhejja, tam jaha–padhame jame, majjhime jame, pachchhime jame. Tihim jamehim aya kevalam mumde bhavitta agarao anagariyam pavvaijja, tam jaha–padhame jame, majjhime jame, pachchhime jame. Tihim jamehim aya kevalam bambhacheravasamavasejja, tam jaha–padhame jame, majjhime jame, pachchhime jame. Tihim jamehim aya kevalenam samjamenam samjamejja, tam jaha–padhame jame, majjhime jame, pachchhime jame. Tihim jamehim aya kevalenam samvarenam samvarejja, tam jaha–padhame jame, majjhime jame, pachchhime jame. Tihim jamehim aya kevalamabhinibohiyananam uppadejja, tam jaha–padhame jame, majjhime jame, pachchhime jame. Tihim jamehim aya kevalam suyananam uppadejja, tam jaha–padhame jame, majjhime jame, pachchhime jame. Tihim jamehim aya kevalam ohinanamuppadejja, tam jaha–padhame jame, majjhime jame, pachchhime jame. Tihim jamehim aya kevalam manapajjavananam uppadejja,tam–padhame jame, majjhime jame, pachchhime jame Tihim jamehim aya kevalam kevalananam uppadejja, tam –padhame jame, majjhime jame, pachchhime jame. Tao vaya pannatta, tam jaha–padhame vae, majjhime vae, pachchhime vae. Tihim vaehim aya kevalipannattam dhammam labhejja savanayae, tam–padhame vae, majjhime vae, pachchhime vae. Tihim vaehim aya–kevalam bodhim bujjhejja, kevalam mumde bhavitta agarao anagariyam pavvaijja, kevalam bambhacheravasamavasejja, kevalenam samjamenam samjamejja, kevalenam samvarenam samvarejja, kevalama-bhinibohinanam uppadejja, kevalam suyananam uppadejja, kevalam ohinanam uppadejja, kevalam mana-pajjavananam uppadejja, kevalam kevalananam uppadejja, tam–padhame vae, majjhime vae, pachchhime vae. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Trana yama kahela chhe – prathama yama, madhyama yama, pashchima yama. Temam – te trana yamamam kevali prarupita dharma sambhalava pame. Jemake prathama yamamam, madhyama yamamam ane chhella yamamam. E rite yavat kevalajnyanane pame chhe – Trana vaya – avastha kahi chhe – prathama vaya, madhyama vaya, pashchima vaya. Ahim badhu yama maphaka kahevum yavat kevalajnyana pame. |