Sutra Navigation: Sutrakrutang ( સૂત્રકૃતાંગ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1101237 | ||
Scripture Name( English ): | Sutrakrutang | Translated Scripture Name : | સૂત્રકૃતાંગ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
श्रुतस्कन्ध १ अध्ययन-३ उपसर्ग परिज्ञा |
Translated Chapter : |
શ્રુતસ્કન્ધ ૧ અધ્યયન-૩ ઉપસર્ગ પરિજ્ઞા |
Section : | उद्देशक-४ यथावस्थित अर्थ प्ररुपण | Translated Section : | ઉદ્દેશક-૪ યથાવસ્થિત અર્થ પ્રરુપણ |
Sutra Number : | 237 | Category : | Ang-02 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] ‘एवमेगे उ पासत्था’ मिच्छादिट्ठी अनारिया । अज्झोववण्णा कामेहिं पूयणा इव तरुणए ॥ | ||
Sutra Meaning : | ઉક્ત પ્રકારે મૈથુન સેવનને નિરવદ્ય બતાવનારા પાર્શ્વસ્થ છે, મિથ્યાદૃષ્ટિ છે, અનાર્ય છે. બાળકોમાં આસક્ત રહેતી પૂતનાની માફક તેઓ કામ – ભોગમાં આસક્ત રહે છે. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] ‘evamege u pasattha’ michchhaditthi anariya. Ajjhovavanna kamehim puyana iva tarunae. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Ukta prakare maithuna sevanane niravadya batavanara parshvastha chhe, mithyadrishti chhe, anarya chhe. Balakomam asakta raheti putanani maphaka teo kama – bhogamam asakta rahe chhe. |