Sutra Navigation: Sutrakrutang ( સૂત્રકૃતાંગ સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1101131
Scripture Name( English ): Sutrakrutang Translated Scripture Name : સૂત્રકૃતાંગ સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

श्रुतस्कन्ध १

अध्ययन-२ वैतालिक

Translated Chapter :

શ્રુતસ્કન્ધ ૧

અધ્યયન-૨ વૈતાલિક

Section : उद्देशक-२ Translated Section : ઉદ્દેશક-૨
Sutra Number : 131 Category : Ang-02
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] न य संखयमाहु जीवियं तह वि य बालजणो पगब्भई । बाले पावेहि मिज्जई इह संखाय मुनी न मज्जई ॥
Sutra Meaning : તૂટેલ આયુ ફરી સંધાતુ નથી, છતાં પણ અજ્ઞાની જન પાપ કરવાની ધૃષ્ટતા કરે છે, માટે મુનિએ બીજા પાપી છે અને હું ધર્મી છું તેવો મદ ન કરવો જોઈએ. ઘણી માયા અને મોહથી આચ્છાદિત પ્રજા સ્વચ્છંદતાથી નષ્ટ થાય છે. પણ મુનિ નિષ્કપટતાથી સંયમમાં પ્રવૃત્તિ કરે અને અનુકુળ – પ્રતિકુળ પરીષહોને મન – વચન – કાયાથી સહન કરે. સૂત્ર સંદર્ભ– ૧૩૧, ૧૩૨
Mool Sutra Transliteration : [gatha] na ya samkhayamahu jiviyam taha vi ya balajano pagabbhai. Bale pavehi mijjai iha samkhaya muni na majjai.
Sutra Meaning Transliteration : Tutela ayu phari samdhatu nathi, chhatam pana ajnyani jana papa karavani dhrishtata kare chhe, mate munie bija papi chhe ane hum dharmi chhum tevo mada na karavo joie. Ghani maya ane mohathi achchhadita praja svachchhamdatathi nashta thaya chhe. Pana muni nishkapatatathi samyamamam pravritti kare ane anukula – pratikula parishahone mana – vachana – kayathi sahana kare. Sutra samdarbha– 131, 132