Sutra Navigation: Acharang ( આચારાંગ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1100492 | ||
Scripture Name( English ): | Acharang | Translated Scripture Name : | આચારાંગ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
श्रुतस्कंध-२ चूलिका-१ अध्ययन-७ अवग्रह प्रतिमा |
Translated Chapter : |
શ્રુતસ્કંધ-૨ ચૂલિકા-૧ અધ્યયન-૭ અવગ્રહ પ્રતિમા |
Section : | उद्देशक-१ | Translated Section : | ઉદ્દેશક-૧ |
Sutra Number : | 492 | Category : | Ang-01 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | से भिक्खू वा भिक्खुणी वा सेज्जं पुण ओग्गहं जाणिज्जा–अनंतरहियाए पुढवीए, ससणिद्धाए पुढवीए, ससरक्खाए पुढवीए, चित्तमंताए सिलाए, चित्तमंताए लेलुए, कोलावासंसि वा दारुए जीवपइट्ठिए सअंडे सपाणे सबीए सहरिए सउसे सउदए सउत्तिंग-पणग-दग-मट्टिय-मक्कडा संताणए, तहप्पगारं ओग्गहं नो ओगिण्हेज्ज वा, पगिण्हेज्ज वा। से भिक्खू वा भिक्खुणी वा सेज्जं पुण ओग्गहं जाणिज्जा–थूणंसि वा, गिहेलुगंसि वा, उसुयालंसि वा, कामजलंसि वा, अन्नयरे वा तहप्पगारे अंतलिक्खजाए दुब्बद्धे दुन्निक्खित्ते अनिकंपे चलाचले नो ओग्गहं ओगिण्हेज्ज वा, पगिण्हेज्ज वा। से भिक्खू वा भिक्खुणी वा सेज्जं पुण ओग्गहं जाणेज्जा– कुलियंसि वा, भित्तिंसि वा, सिलंसि वा, लेलुंसि वा, अन्नयरे वा तहप्पगारे अंतलिक्खजाए दुब्बद्धे दुन्निक्खित्ते अनिकंपे चलाचले नो ओग्गहं ओगिण्हेज्ज वा, पगिण्हेज्ज वा। से भिक्खू वा भिक्खुणी वा सेज्जं पण ओग्गहं जाणेज्जा–खंधंसि वा, मंचंसि वा, मालंसि वा, पासायंसि वा, हम्मियतलंसि वा, अन्नयरे वा तहप्पगारे अंतलिक्खजाए दुब्बद्धे दुन्निक्खित्ते अनिकंपे चलाचले नो ओग्गहं ओगिण्हेज्ज वा, पगिण्हेज्ज वा। से भिक्खू वा भिक्खुणी वा सेज्जं पुण ओग्गहं जाणेज्जा–ससागारियं सागणियं सउदयं सइत्थिं सखुड्डं सपसुं सभ-त्तपाणं, नो पण्णस्स निक्खमण-पवेसाए नो पण्णस्स वायण-पुच्छण-परियट्टणाणुपेह–धम्माणुओगचिंताए। सेवं नच्चा तहप्पगारे उवस्सए ससागारिए जाव सखुड्ड-पसु-भत्तपाणे नो ओग्गहं ओगिण्हेज्ज वा, पगिण्हेज्ज वा। से भिक्खू वा भिक्खुणी वा सेज्जं पुण ओग्गहं जाणेज्जा–गाहावइ-कुलस्स मज्झंमज्झेणं गंतुं पंथे पडिबद्धं वा नो पण्णस्स निक्खमण-पवेसाए नो पण्णस्स वायण-पुच्छण-परिट्टणाणुपेह-धम्माणुओग चिंताए। सेवं नच्चा तहप्पगारे उवस्सए नो ओग्गहं ओगिण्हेज्ज वा, पगिण्हेज्ज वा। से भिक्खू वा भिक्खुणी वा सेज्जं पुण ओग्गहं जाणेज्जा–इह खलु गाहावई वा, गाहावइणीओ वा, गाहावइ-पुत्ता वा, गाहावइ-धूयाओ वा, गाहावइ-सुण्हाओ वा, धाईओ वा, दासा वा, दासीओ वा, कम्मकरा वा, कम्मकरीओ वा अन्नमन्नं अक्कोसंति वा, बंधंति वा, रुंभंति वा, उद्दवेंति वा, नो पण्णस्स निक्खमण-पवेसाए नो पण्णस्स वायण-पुच्छण-परियट्टणाणुपेह-धम्माणुओग-चिंताए। सेवं नच्चा तहप्पगारे उवस्सए नो ओग्गहं ओगिण्हेज्ज वा, पगिण्हेज्ज वा। से भिक्खू वा भिक्खुणी वा सेज्जं पुण ओग्गहं जाणेज्जा–इह खलु गाहावई वा जाव कम्मकरीओ वा अन्नमन्नस्स गायं तेल्लेण वा, घएण वा, नवनीएण वा, वसाए वा अब्भंगेंति वा, मक्खेंति वा, नो पण्णस्स निक्खमण-पवेसाए नो पण्णस्स वायण-पुच्छण-परियट्टणाणुपेह-धम्माणुओगचिंताए। सेवं नच्चा तहप्पगारे उवस्सए नो ओग्गहं ओगिण्हेज्ज वा, पगिण्हेज्ज वा। से भिक्खू वा भिक्खुणी वा सेज्जं पुण ओग्गहं जाणेज्जा–इह खलु गाहावई वा जाव कम्मकरीओ वा अन्नमन्नस्स वा अन्नमन्नस्स गायं सिनाणेण वा, कक्केण वा, लोद्धेण वा, वण्णेण वा, चुण्णेण वा पउमेण वा आघंसंति वा, पघंसंति वा, उव्वलेंति वा, उव्वट्टेति वा, नो पण्णस्स निक्खमण-पवेसाए नो पण्णस्स वायण-पुच्छण-परियट्टणाणुपेह-धम्माणुओग-चिंताए। सेवं नच्चा तहप्पगारे उवस्सए नो ओग्गहं ओगिण्हेज्ज वा, पगिण्हेज्ज वा। से भिक्खू वा भिक्खुणी वा सेज्जं पुण ओग्गहं जाणेज्जा–इह खलु गाहावई वा जाव कम्मकरीओ वा अन्नमन्नस्स गायं सीओदग-वियडेण वा, उसिणोदग-वियडेण वा उच्छोलेंति वा, पधोवेंति वा, सिंचंति वा, सिणावेंति वा, नो पण्णस्स निक्खमण-पवेसाए नो पण्णस्स वायण-पुच्छण-परियट्टणाणुपेहधम्माणु- ओगचिंताए। सेवं नच्चा तहप्पगारे उवस्सए नो ओग्गहं ओगिण्हेज्ज वा, पगिण्हेज्ज वा। से भिक्खू वा भिक्खुणी वा सेज्जं पुण ओग्गहं जाणेज्जा– इह खलु गाहावई वा जाव कम्मकरीओ वा निगिणा ठिओ णिगिणा उवल्लीणा मेहुणधम्मं विन्नवेंति रहस्सियं वा मंतं मंतेति, नो पण्णस्स निक्खमण-पवेसाए नो पण्णस्स वायण-पुच्छण-परियट्टणाणुपेह-धम्माणुओग-चिंताए। सेवं नच्चा तहप्पगारे उवस्सए नो ओग्गहं ओगिण्हेज्ज वा, पगिण्हेज्ज वा। से भिक्खू वा भिक्खुणी वा सेज्जं पुण ओग्गहं जाणेज्जा–आइण्णसंलेक्खं, नो पण्णस्स निक्खमण-पवेसाए नो पण्णस्स वायण-पुच्छण-परियट्टणाणुपेह-धम्माणुओगचिंताए। [सेवं नच्चा?] तहप्पगारे उवस्सए नो ओग्गहं ओगिण्हेज्ज वा, पगिण्हेज्ज वा। एयं खलु तस्स भिक्खुस्स वा भिक्खुणीए वा सामग्गियं जं सव्वट्ठेहिं समिए सहिए सया जएज्जासि। | ||
Sutra Meaning : | સાધુ – સાધ્વી એવા અવગ્રહને જાણે – ૧) જે સચિત્ત પૃથ્વી યાવત્ જાળાથી યુક્ત હોય તો તેવા પ્રકારનો અવગ્રહ ગ્રહણ ન કરે. ૨) જે સ્થાન સ્થંભ આદિ પર ઊંચે હોય અને બરાબર બાંધેલ હોય તો યાવત્ ન યાચે. ૩) જે સ્થાન કાચી દીવાલ આદિ ઉપર હોય તો યાવત્ ન યાચે. ૪) જે સ્થાન સ્થંભ આદિ પર કે તેવા અન્ય ઉચ્ચસ્થાને હોય તો યાવત્ ન યાચે. ૫) જે સ્થાન ગૃહસ્થયુક્ત, અગ્નિ કે જલયુક્ત, સ્ત્રી – બાળક – પશુના ભોજન પાનથી યુક્ત હોય, બુદ્ધિમાન સાધુ માટે ત્યાં આવાગમન યાવત્ ધર્માનુયોગ ચિંતન માટે યોગ્ય ન હોય તો આવા સ્થાનને યાવત્ ન યાચે. સાધુ – સાધ્વી એવા સ્થાનને જાણે કે, ૬) જેમાં આવાગમનનો માર્ગ ગૃહસ્થના મકાનની વચ્ચોવચ્ચ થઈને નીકળે છે, તો પ્રાજ્ઞ સાધુ યાવત્ તેવા સ્થાનને ન યાચે. ૭) જે સ્થાને ગૃહપતિ યાવત્ દાસી પરસ્પર આક્રોશ કરતા હોય, તેલ આદિ મર્દન, સ્નાનાદિ, ઠંડા કે ગરમ પાણીથી ગાત્રસિંચન કરતા હોય કે નગ્ન થઈ ક્રીડા કરતા હોય ઇત્યાદિ કથન શય્યા – અધ્યયન માફક જાણવુ. માત્ર શય્યાને સ્થાને અવગ્રહ કહેવું. ૮) જે સ્થાન વિકૃતિકારક ચિત્રોથી ચિત્રિત હોય યાવત્ આવા સ્થાનથી પ્રાજ્ઞ સાધુ યાચના ન કરે. આ સાધુ – સાધ્વીનો અવગ્રહ સંબંધી આચાર છે, તેનું સંપૂર્ણ પાલન કરી સાધુ સંયમમાં યતનાવાન બને. | ||
Mool Sutra Transliteration : | Se bhikkhu va bhikkhuni va sejjam puna oggaham janijja–anamtarahiyae pudhavie, sasaniddhae pudhavie, sasarakkhae pudhavie, chittamamtae silae, chittamamtae lelue, kolavasamsi va darue jivapaitthie saamde sapane sabie saharie sause saudae sauttimga-panaga-daga-mattiya-makkada samtanae, tahappagaram oggaham no oginhejja va, paginhejja va. Se bhikkhu va bhikkhuni va sejjam puna oggaham janijja–thunamsi va, gihelugamsi va, usuyalamsi va, kamajalamsi va, annayare va tahappagare amtalikkhajae dubbaddhe dunnikkhitte anikampe chalachale no oggaham oginhejja va, paginhejja va. Se bhikkhu va bhikkhuni va sejjam puna oggaham janejja– kuliyamsi va, bhittimsi va, silamsi va, lelumsi va, annayare va tahappagare amtalikkhajae dubbaddhe dunnikkhitte anikampe chalachale no oggaham oginhejja va, paginhejja va. Se bhikkhu va bhikkhuni va sejjam pana oggaham janejja–khamdhamsi va, mamchamsi va, malamsi va, pasayamsi va, hammiyatalamsi va, annayare va tahappagare amtalikkhajae dubbaddhe dunnikkhitte anikampe chalachale no oggaham oginhejja va, paginhejja va. Se bhikkhu va bhikkhuni va sejjam puna oggaham janejja–sasagariyam saganiyam saudayam saitthim sakhuddam sapasum sabha-ttapanam, no pannassa nikkhamana-pavesae no pannassa vayana-puchchhana-pariyattananupeha–dhammanuogachimtae. Sevam nachcha tahappagare uvassae sasagarie java sakhudda-pasu-bhattapane no oggaham oginhejja va, paginhejja va. Se bhikkhu va bhikkhuni va sejjam puna oggaham janejja–gahavai-kulassa majjhammajjhenam gamtum pamthe padibaddham va no pannassa nikkhamana-pavesae no pannassa vayana-puchchhana-parittananupeha-dhammanuoga chimtae. Sevam nachcha tahappagare uvassae no oggaham oginhejja va, paginhejja va. Se bhikkhu va bhikkhuni va sejjam puna oggaham janejja–iha khalu gahavai va, gahavainio va, gahavai-putta va, gahavai-dhuyao va, gahavai-sunhao va, dhaio va, dasa va, dasio va, kammakara va, kammakario va annamannam akkosamti va, bamdhamti va, rumbhamti va, uddavemti va, no pannassa nikkhamana-pavesae no pannassa vayana-puchchhana-pariyattananupeha-dhammanuoga-chimtae. Sevam nachcha tahappagare uvassae no oggaham oginhejja va, paginhejja va. Se bhikkhu va bhikkhuni va sejjam puna oggaham janejja–iha khalu gahavai va java kammakario va annamannassa gayam tellena va, ghaena va, navaniena va, vasae va abbhamgemti va, makkhemti va, no pannassa nikkhamana-pavesae no pannassa vayana-puchchhana-pariyattananupeha-dhammanuogachimtae. Sevam nachcha tahappagare uvassae no oggaham oginhejja va, paginhejja va. Se bhikkhu va bhikkhuni va sejjam puna oggaham janejja–iha khalu gahavai va java kammakario va annamannassa va annamannassa gayam sinanena va, kakkena va, loddhena va, vannena va, chunnena va paumena va aghamsamti va, paghamsamti va, uvvalemti va, uvvatteti va, no pannassa nikkhamana-pavesae no pannassa vayana-puchchhana-pariyattananupeha-dhammanuoga-chimtae. Sevam nachcha tahappagare uvassae no oggaham oginhejja va, paginhejja va. Se bhikkhu va bhikkhuni va sejjam puna oggaham janejja–iha khalu gahavai va java kammakario va annamannassa gayam siodaga-viyadena va, usinodaga-viyadena va uchchholemti va, padhovemti va, simchamti va, sinavemti va, no pannassa nikkhamana-pavesae no pannassa vayana-puchchhana-pariyattananupehadhammanu- ogachimtae. Sevam nachcha tahappagare uvassae no oggaham oginhejja va, paginhejja va. Se bhikkhu va bhikkhuni va sejjam puna oggaham janejja– iha khalu gahavai va java kammakario va nigina thio nigina uvallina mehunadhammam vinnavemti rahassiyam va mamtam mamteti, no pannassa nikkhamana-pavesae no pannassa vayana-puchchhana-pariyattananupeha-dhammanuoga-chimtae. Sevam nachcha tahappagare uvassae no oggaham oginhejja va, paginhejja va. Se bhikkhu va bhikkhuni va sejjam puna oggaham janejja–ainnasamlekkham, no pannassa nikkhamana-pavesae no pannassa vayana-puchchhana-pariyattananupeha-dhammanuogachimtae. [sevam nachcha?] tahappagare uvassae no oggaham oginhejja va, paginhejja va. Eyam khalu tassa bhikkhussa va bhikkhunie va samaggiyam jam savvatthehim samie sahie saya jaejjasi. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Sadhu – sadhvi eva avagrahane jane – 1) je sachitta prithvi yavat jalathi yukta hoya to teva prakarano avagraha grahana na kare. 2) je sthana sthambha adi para umche hoya ane barabara bamdhela hoya to yavat na yache. 3) je sthana kachi divala adi upara hoya to yavat na yache. 4) je sthana sthambha adi para ke teva anya uchchasthane hoya to yavat na yache. 5) je sthana grihasthayukta, agni ke jalayukta, stri – balaka – pashuna bhojana panathi yukta hoya, buddhimana sadhu mate tyam avagamana yavat dharmanuyoga chimtana mate yogya na hoya to ava sthanane yavat na yache. Sadhu – sadhvi eva sthanane jane ke, 6) jemam avagamanano marga grihasthana makanani vachchovachcha thaine nikale chhe, to prajnya sadhu yavat teva sthanane na yache. 7) je sthane grihapati yavat dasi paraspara akrosha karata hoya, tela adi mardana, snanadi, thamda ke garama panithi gatrasimchana karata hoya ke nagna thai krida karata hoya ityadi kathana shayya – adhyayana maphaka janavu. Matra shayyane sthane avagraha kahevum. 8) je sthana vikritikaraka chitrothi chitrita hoya yavat ava sthanathi prajnya sadhu yachana na kare. A sadhu – sadhvino avagraha sambamdhi achara chhe, tenum sampurna palana kari sadhu samyamamam yatanavana bane. |