Sutra Navigation: Acharang ( આચારાંગ સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1100160
Scripture Name( English ): Acharang Translated Scripture Name : આચારાંગ સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

श्रुतस्कंध-१

अध्ययन-५ लोकसार

Translated Chapter :

શ્રુતસ્કંધ-૧

અધ્યયન-૫ લોકસાર

Section : उद्देशक-२ विरत मुनि Translated Section : ઉદ્દેશક-૨ વિરત મુનિ
Sutra Number : 160 Category : Ang-01
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] एस समिया-परियाए वियाहिते। जे असत्ता पावेहिं कम्मेहिं, उदाहु ते आयंका फुसंति। इति उदाहु वीरे ते फासे पुट्ठो हियासए। से पुव्वं पेयं पच्छा पेयं भेउर-धम्मं, विद्धंसण-धम्मं, अधुवं, अणितियं, असासयं, चयावचइयं, विपरिनाम धम्मं, पासह एयं रूवं।
Sutra Meaning : આવા પરીષહ સહેનારા સાધુ સમ્યક્ પર્યાયવાળા કહેવાય છે. જે પાપકર્મોમાં આસક્ત નથી, તેને કદાચ આતંક પીડે ત્યારે તે દુઃખ સ્પર્શોને સહન કરે એવું ભગવંતે કહ્યું છે. આ દુઃખ પહેલાં કે પછી મારે જ સહન કરવાનું છે. આ ઔદારિક શરીર છિન્ન – ભિન્ન થનારું, વિધ્વંસન સ્વભાવવાળું, અધ્રુવ, અનિત્ય, અશાશ્વત છે. વધવા – ઘટવા વાળું અને નાશવંત છે. આ શરીરના સ્વરૂપનો અને અવસરનો વિચાર કર.
Mool Sutra Transliteration : [sutra] esa samiya-pariyae viyahite. Je asatta pavehim kammehim, udahu te ayamka phusamti. Iti udahu vire te phase puttho hiyasae. Se puvvam peyam pachchha peyam bheura-dhammam, viddhamsana-dhammam, adhuvam, anitiyam, asasayam, chayavachaiyam, viparinama dhammam, pasaha eyam ruvam.
Sutra Meaning Transliteration : Ava parishaha sahenara sadhu samyak paryayavala kahevaya chhe. Je papakarmomam asakta nathi, tene kadacha atamka pide tyare te duhkha sparshone sahana kare evum bhagavamte kahyum chhe. A duhkha pahelam ke pachhi mare ja sahana karavanum chhe. A audarika sharira chhinna – bhinna thanarum, vidhvamsana svabhavavalum, adhruva, anitya, ashashvata chhe. Vadhava – ghatava valum ane nashavamta chhe. A sharirana svarupano ane avasarano vichara kara.