Sutra Navigation: Acharang ( આચારાંગ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1100121 | ||
Scripture Name( English ): | Acharang | Translated Scripture Name : | આચારાંગ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
श्रुतस्कंध-१ अध्ययन-३ शीतोष्णीय |
Translated Chapter : |
શ્રુતસ્કંધ-૧ અધ્યયન-૩ શીતોષ્ણીય |
Section : | उद्देशक-२ दुःखानुभव | Translated Section : | ઉદ્દેશક-૨ દુઃખાનુભવ |
Sutra Number : | 121 | Category : | Ang-01 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] अनेगचित्ते खलु अयं पुरिसे, से केयण अरिहए पूरइत्तए। से अन्नवहाए अन्नपरियावाए अन्नपरिग्गहाए, जणवयवहाए जणवयपरियावाए जणवयपरिग्गहाए। | ||
Sutra Meaning : | સંસારનાં સુખના અભિલાષી તે અસંયમી પુરુષ અનેક પ્રકારે સંકલ્પ – વિકલ્પો કરે છે. તે ચાળણી વડે સમુદ્રને ભરવા ઇચ્છે છે. તે બીજાના અને જનપદ અર્થાત્ દેશના વધ, પરિતાપ અને આધિન કરવા પ્રવૃત્તિ કરે છે. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] anegachitte khalu ayam purise, se keyana arihae puraittae. Se annavahae annapariyavae annapariggahae, janavayavahae janavayapariyavae janavayapariggahae. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Samsaranam sukhana abhilashi te asamyami purusha aneka prakare samkalpa – vikalpo kare chhe. Te chalani vade samudrane bharava ichchhe chhe. Te bijana ane janapada arthat deshana vadha, paritapa ane adhina karava pravritti kare chhe. |