Sutra Navigation: Acharang ( આચારાંગ સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1100103
Scripture Name( English ): Acharang Translated Scripture Name : આચારાંગ સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

श्रुतस्कंध-१

अध्ययन-२ लोकविजय

Translated Chapter :

શ્રુતસ્કંધ-૧

અધ્યયન-૨ લોકવિજય

Section : उद्देशक-६ अममत्त्व Translated Section : ઉદ્દેશક-૬ અમમત્ત્વ
Sutra Number : 103 Category : Ang-01
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] पंतं लूहं सेवंति, वीरा समत्तदंसिणो। एस ओघंतरे मुनी, तिण्णे मुत्ते विरत्ते, वियाहिते
Sutra Meaning : રાગ – દ્વેષ રહિત કે પરમાર્થદૃષ્ટિવાળા તે મુનિ લૂખો – સૂકો કે નિરસ આહાર કરે છે. આવા રુક્ષ – આહારી તેમજ સમત્વસેવી મુનિ ભવસમુદ્રને તરેલા, મુક્ત અને વિરત કહેવાય છે. તેમ હું તમને કહું છું.
Mool Sutra Transliteration : [sutra] pamtam luham sevamti, vira samattadamsino. Esa oghamtare muni, tinne mutte viratte, viyahite
Sutra Meaning Transliteration : Raga – dvesha rahita ke paramarthadrishtivala te muni lukho – suko ke nirasa ahara kare chhe. Ava ruksha – ahari temaja samatvasevi muni bhavasamudrane tarela, mukta ane virata kahevaya chhe. Tema hum tamane kahum chhum.