Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( उत्तराध्ययन सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1023140 | ||
Scripture Name( English ): | Uttaradhyayan | Translated Scripture Name : | उत्तराध्ययन सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
अध्ययन-३४ लेश्या |
Translated Chapter : |
अध्ययन-३४ लेश्या |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 1440 | Category : | Mool-04 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] लेसाहिं सव्वाहिं पढमे समयम्मि परिणयाहिं तु । न वि कस्सवि उववाओ परे भवे अत्थि जीवस्स ॥ | ||
Sutra Meaning : | प्रथम समय में परिणत सभी लेश्याओं से कोई भी जीव दूसरे भव में उत्पन्न नहीं होता। अन्तिम समय में परिणत सभी लेश्याओं से कोई भी जीव दूसरे भव में उत्पन्न नहीं होता। लेश्याओं की परिणति होने पर अन्तर् मुहूर्त्त व्यतीत हो जाता है और जब अन्तर्मुहूर्त्त शेष रहता है, उस समय जीव परलोक में जाते हैं। सूत्र – १४४०–१४४२ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] lesahim savvahim padhame samayammi parinayahim tu. Na vi kassavi uvavao pare bhave atthi jivassa. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Prathama samaya mem parinata sabhi leshyaom se koi bhi jiva dusare bhava mem utpanna nahim hota. Antima samaya mem parinata sabhi leshyaom se koi bhi jiva dusare bhava mem utpanna nahim hota. Leshyaom ki parinati hone para antar muhurtta vyatita ho jata hai aura jaba antarmuhurtta shesha rahata hai, usa samaya jiva paraloka mem jate haim. Sutra – 1440–1442 |